You need to focus on yourself and your own needs. | Open Subtitles | عليكِ أن تركزي على نفسكِ وعلى احتياجاتكِ الخاصة. |
Or maybe you were testing the blend vaccine on yourself. | Open Subtitles | أو ربما أنكِ تذوقتي لقاح المزيج على نفسكِ |
Ah, you're too hard on yourself Anna. There was nothing else you could have done. | Open Subtitles | وأنتِ أيضاً قاسيتِ على نفسكِ يا آنا فلم يكن هناك شيئاً بوسعكِ أن تفعليه |
You can lie to yourself and everyone else but when you go to bed, you are just as fucked up and miserable as I am. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تكذبي على نفسكِ .. وعلى الجميع ولكن عندما تذهبين إلى السرير فإنتِ مُبعثرة .. |
Look, you're standing at the nursery bawling, looking at all the healthy babies, feeling sorry for yourself. | Open Subtitles | اسمعي، أنتِ تقفين في الحضانة، تنظرين لكل الأطفال الأصحاء، وتشعرين بالأسف على نفسكِ. |
Get yourself a C.T., make sure it's nothing serious. | Open Subtitles | أجري أشعة مقطعية على نفسكِ وتأكدي من عدم إصابتك بشئ |
Spare yourself the trouble, child, he'll not be'ome tonight. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}،وفّري على نفسكِ العناء، يا فتاة فلنْ يأتي للمنزل الليلة. |
You'll shit and piss on yourself and I'll clean it up. | Open Subtitles | ستتغوطين وتبولين على نفسكِ وسأنظفك آثر هذا |
I just wish that you wouldn't put so much pressure on yourself. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى لو لك تقومي بالضغط على نفسكِ كثيرًا |
If it was an accident, if it was an act of self-defense, you're gonna make this all easier on yourself just by telling us the truth. | Open Subtitles | لو كان ذلك حادثاً، لو عملاً من أعمال الدفاع عن النفس، فستجعلين هذا أسهل على نفسكِ بإخبارك لنا بالحقيقة. |
You made it all hard on yourself. You should have had the soup. | Open Subtitles | لقد صعّبتِ من الأمر على نفسكِ ، ووضعتِ نفسكِ في مأزق. |
And then if you ever need protection or you want to hide or whatever, you just pull it down on yourself. | Open Subtitles | ثم إذا إحتجتِ في أي وقت للحماية أو أردتِ الإختباء أو أي شيء فقط تقومين بإنزاله على نفسكِ |
You shouldn't be so hard on yourself, Peggy. | Open Subtitles | لا يجدر بكِ أن تقسي على نفسكِ يا بيجي. |
-You're so hard on yourself, my child. | Open Subtitles | - إنّكِ تقسين جدّاً على نفسكِ يا ابنتي .. |
Because you're relentlessly hard on yourself. | Open Subtitles | لأنّكِ قاسية بلا كلل على نفسكِ. |
You've become a danger to yourself and others. | Open Subtitles | أصبحتِ تشكّلين خطراً على نفسكِ وعلى الآخرين |
You just... you got to stop lying to yourself about this being the only way. | Open Subtitles | يجب أن تتوقفي عن الكذب على نفسكِ بشأن كونها الطريقة الوحيدة |
'Cause you've really messed shit up for yourself. | Open Subtitles | يجب ان تري الواقع بعين بصيرة لأنكِ حقاً أفسدتِ الأمور على نفسكِ |
I wish you'd quit feeling sorry for yourself. | Open Subtitles | أتمنى لو تتوقفي عن الشعور بالأسف على نفسكِ. |
So I get to be the good guy who comes down here and strongly advises you to just go ahead and give up now and save yourself a whole lot of money. | Open Subtitles | لذا فأذهب إلى الرّجل الطّيّب الذي يأتي هُنا وينصحكِ بشدّةٍ كي تمضي وتستسلمي وتوفّري على نفسكِ قدرًا كبيرًا من المال. |
So save yourself the trouble and shut it down! | Open Subtitles | ! لذا وفري على نفسكِ المتاعب، وانهي الأمر حالاً |
I know you actually feels better, just take it easy anyway. | Open Subtitles | أعرف أنكِ تشعرين بحال أفضل لا تقسي على نفسكِ فحسب |