Sometimes You just have to dance to the music that's playing. | Open Subtitles | أحياناً عليكِ فقط أن ترقصي على أنغام الأغنية التي تُعزف. |
Ma'am, You just have to keep nailing down those votes. | Open Subtitles | سيدتي، عليكِ فقط أن تستمري بكسب هذه الأصوات |
They're not random. You just have to trust me. We're in the right spot. | Open Subtitles | ليست عشوائية، عليكِ فقط أن تثقي بي، نحن في المكان الصحيح. |
You just need to come home and buy your Tercel back. | Open Subtitles | عليكِ فقط أن تعودي للمنزل وتعودي كما كنتِ |
You just gotta gavel them down sometimes, end the debate. | Open Subtitles | يتوجب عليكِ فقط أن تقومي بأرغامهم أحيانًا، في نهاية النقاش |
- You only have to understand something if it needs an explanation. I have needs. | Open Subtitles | عليكِ فقط أن تفهمي الشيء إن كان يحتاج تّفسيراً |
You just have to be real quiet now. | Open Subtitles | عليكِ فقط أن تكوني هادئةً جداً الآن ،، حسناً؟ |
At some point, You just have to move on. | Open Subtitles | في نقطةٍ ما, عليكِ فقط أن تمضي قدماً |
You just have to know my spirit will always be with you. | Open Subtitles | عليكِ فقط أن تعرفي بأن روحي ستكون دائماَ معكِ |
You just have to find a way,no matter what else is going on. | Open Subtitles | عليكِ فقط أن تجدي طريقة ، لا يهم ما يحدث |
You just have to open it up, get in there, check out all the pockets. | Open Subtitles | عليكِ فقط أن تفتحيه, خوضي فيه, تفقّدي كل الجيوب. |
You... You just have to hope they're going to understand all this. | Open Subtitles | عليكِ فقط أن تأملي أنهم سيتفهّمون كل ذلك |
I think you're enjoying yourself. You just have to loosen up. Get off the simmer. | Open Subtitles | أعتقد أنّكِ سوف تستمتعين عليكِ فقط أن تتحرّري, إدخلي في الغليان |
And You just have to get this old family painting back? | Open Subtitles | ويجب عليكِ فقط أن تسترجعي لوحاتُ عائلتكِ القديمة؟ |
You just have to hit the right chord at the right time. | Open Subtitles | عليكِ فقط أن تعزفين النغمة الصحيحة بالوقت المناسب. |
Maybe You just need to learn how to defend yourself. | Open Subtitles | ربما يجب عليكِ فقط أن تتعلمي كيف تدافعي عن نفسك |
You can have your life back any time you want. You just need to want it. | Open Subtitles | بإمكانكِ أن تسعيدِ حياتك في أي وقت عليكِ فقط أن ترغبِ بهذا |
Now You just need to figure out a way to get the board meeting moved here. | Open Subtitles | الآن عليكِ فقط أن تجدي طريقة لتنقلي إجتماع المجلس إلى هنا |
You just gotta show him how good you are. | Open Subtitles | عليكِ فقط أن تريه مدى براعتك في اللعب |
You just gotta pick your moments, okay? | Open Subtitles | أنظرى, السَب مُمتع عليكِ فقط أن تختارى وقتكِ, حسناً ؟ |
You only have to hide it until the end of the week. | Open Subtitles | عليكِ فقط أن تخفيها حتى نهاية الأسبوع |
You only have to watch him conduct. | Open Subtitles | عليكِ فقط أن تريه وهو يقيم الحفل. |