I have to ask... was your husband ever violent before this? | Open Subtitles | علي أن أسأل هل زوجك كان عنيفا قبل الحادث؟ |
I know this is a really big deal, but I have to ask. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا الموضوع كبير لكن علي أن أسأل |
Now I have to ask, did you ever have to harm anyone physically in order to protect your identity? | Open Subtitles | والآن علي أن أسأل هل توجب عليكِ إيذاء أحداً ما جسدياً من أجل حماية هويتكِ؟ |
Okay, I gotta ask. What's really bugging you here? | Open Subtitles | علي أن أسأل , ما الذي يزعجك هنا حقاً ؟ |
So, I gotta ask, what the hell was she doing out there, a mile off shore? | Open Subtitles | إذاً علي أن أسأل... ما الذي كانت تفعله هناك في وسط البحر |
Jimmy, I just got to ask... in light of your parents' track record, did the marriage cause the baby or did the baby cause the marriage? | Open Subtitles | جيمي علي أن أسأل ، في ظل سجل والديك الحافل . هل الطفل جاء بعد الزواج ؟ أم أن الطفل سبب الزواج ؟ |
I'm sorry to bother your breakfast, sir, but I have to ask you. | Open Subtitles | أنا أسف لأزعاجك في وقت فطورك يا سيدي ولكن علي أن أسأل |
Guess I don't have to ask how you got in. | Open Subtitles | أعتقد أنّه لا يجب علي أن أسأل عن طريقة دخولك |
So I have to ask, are you beating him? | Open Subtitles | لذا يتحتم علي أن أسأل, أتضربينه؟ بحق الرب! |
Maybe it's just me, but I have to ask why a man who claims to want shared custody of his four children who claims that he can't afford suitable housing for these children is spending money he does not have on a diamond engagement ring. | Open Subtitles | ربما ذلك فقط بالنسبه لي ولكن علي أن أسأل لماذا رجل يدعي بأنه.. يريد الحضانه المشتركه لأولاده الاربعه |
Sounds nice, but I'd have to ask my wife. | Open Subtitles | تبدو فكرة جيدة لكن علي أن أسأل زوجتي |
Now, if mercy means nothing, I have to ask myself what punishment would ever be enough? | Open Subtitles | الآن إذا لم يكن للرحمة معنى علي أن أسأل نفسي سآل أي عقاب سيكون كافٍ ؟ |
I guess I don't have to ask why I haven't heard from you since we got back. | Open Subtitles | أعتقد أنه ليس علي أن أسأل لماذا لم تتصلي بي منذ عدنا |
Well, I'm gonna have to ask my sister, because she's kind of weird about people on our terrace looking at eclipses. | Open Subtitles | سوف يكون علي أن أسأل أختي لأنها تشعر بالغرابة نوعاً ما باأن يكون هناك أشخاص على شرفتنا ينظرون إلى الكسوف |
I still just-- I have to ask, um, how long will you be needing this arrangement? | Open Subtitles | ... مازال علي أن أسأل كم سيستغرق هذا الأمر من وقت ؟ |
l'm sorry, sir, but I have to ask. | Open Subtitles | أنا آسف يا سيدي و لكن علي أن أسأل |
Okay, I gotta ask. | Open Subtitles | حسناً، علي أن أسأل. |
I trust you, but I gotta ask. | Open Subtitles | أثق بك، ولكن علي أن أسأل |
It's just something I gotta ask. | Open Subtitles | فقط شيء كان علي أن أسأل عنه |
Ladies and gentlemen, I got to ask, do we have any fans of robot boxing here today? | Open Subtitles | سيداتي وسادتي علي أن أسأل... ؟ هل لدينا أي معجبين لربوتات الملاكمة في حلبتنا اليوم... |
I have had to ask countless Hunters to give their lives. | Open Subtitles | وكان علي أن أسأل الصيادون لا تعد ولا تحصى لإعطاء حياتهم. |
I need to ask around, find out what other families are doing, maybe... get a lawyer. | Open Subtitles | علي أن أسأل في الأنحاء أن أعرف بما تقوم به العائلات الأخرى ربما تعيين محام - كيف سندفع لمحام؟ |