"علي أن أعود" - Traduction Arabe en Anglais

    • I have to get back
        
    • I have to go back
        
    • I should get back
        
    • have to get back to
        
    • I gotta get back
        
    • I have to be back
        
    • I got to get back
        
    • I need to get back
        
    • I should go
        
    • got to get back to
        
    • I've got to go back
        
    • gotta get back to
        
    • I better get back to
        
    I wish I could, but I have to get back to the office, and you're about to get a very important phone call. Open Subtitles أتمني لو كان بإمكاني، ولكن علي أن أعود إلى المكتب، وأنت على وشك أن تتلقى مكالمةً هاتفية فى غاية الأهمية.
    It's just that I have to get back to the Westside, and I want to kinda wrap it up before rush hour. Open Subtitles فقط، علي أن أعود إلى الجانب الغربي و أريد نوعا ما أن أنهي الأمر قبل الإزدحام الطرقي
    I have to go back to the city, but I will be back in a few days, okay? Open Subtitles ‫علي أن أعود إلى المدينة. ‫لكني سأعود بعد بضعة أيام، حسنًا؟
    Maybe I should get back together with James so I spend less time with him. Open Subtitles ربما علي أن أعود مرة أخرى لحب جيمس حتى أقضي وقتاً أقل معه لا أعتقد أن ذلك مضحك
    In the meantime, I gotta get back to work. Open Subtitles في الوقت الراهن يجب علي أن أعود للعمل
    Remember, I have to be back in the diner by 1 2, okay? Open Subtitles تذكر علي أن أعود للمطعم عند الساعة الثانية عشرة
    Well, I got to get back out there because the guys with jobs go home pretty early. Open Subtitles علي أن أعود للخارج لأن الرجل العاملين يعود للمنزل مبكراً
    I need to get back home to get my education bill through before the end of the term. Open Subtitles يجب علي أن أعود إلى الديار لكي تتم الموافقة على مشروعي لقانون الدراسة قبل نهاية المدة
    We'll discuss it more then. I have to get back in. Open Subtitles سوف نتناقش بخصوص هذا الموضوع علي أن أعود
    I have to get back home and fax something by the end of the day. Open Subtitles علي أن أعود للمنزل وأقوم باأرسال شيئ بالفاكس لنهاية اليوم
    I have to go back in six months to get tested again to be sure, but it's looking good. Open Subtitles علي أن أعود بعد 6 أشهر وأفحص مجددا للتأكد، لكن الأمور مبشرة.
    I have to go back to the site, so I turned it over to Do Pal. Open Subtitles علي أن أعود للموقع، لذا سلمت الأمر لدو بال.
    Of course, if this doesn't work I'm afraid I have to go back to that bit where I kill everybody. Open Subtitles بالطبع إذا لم يعمل هذا ، أنا أخاف أنه ينبغي علي أن أعود إلى ذلك الملجأ حيث سأقتل الكل
    I should get back to work. Open Subtitles أنا يجب علي أن أعود إلى العمـل
    I gotta get back to him. He's out of control tonight. Hey. Open Subtitles علي أن أعود إليه انه ليس بعقله هذه الليلة
    I'm just gonna go to bed. I have to be back at work at 2:00. Open Subtitles سأخلد إلى النوم قليلاً علي أن أعود إلى العمل في الساعة الثانية ظهراً
    I got to get back to work! Oh. Open Subtitles علي أن أعود للعمل حسنا, في هذه الحاله
    Thanks, I need to get back. I'm still unpacking boxes. Open Subtitles شكرا علي أن أعود ما زلت أقوم بفك الأمتعة
    Maybe I should go home. Open Subtitles ربما علي أن أعود للمنزل دعينا ألا نبالغ برد الفعل
    I've got to go back inside and get Jake. Open Subtitles أنا آسف، علي أن أعود للداخل وأحضر (جيك).
    I better get back to the nightly grind. Open Subtitles علي أن أعود لطحن أسناني أثناء نومي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus