"عما تتحدث عنه" - Traduction Arabe en Anglais

    • what you're talking about
        
    • what she's talking about
        
    I don't have any idea what you're talking about, young man. Open Subtitles أنا لا أعرف أي شيء عما تتحدث عنه أيها الشاب
    Sorry, no idea what you're talking about. You can go now. Open Subtitles آسفة لا فكرة لدي عما تتحدث عنه بإمكانك الذهاب الآن
    I'm sorry, man, I literally have no idea what you're talking about. Open Subtitles آسف يا رجل ، ليس لدي أدنى فكرة عما تتحدث عنه
    I'm sorry, but I have no idea what you're talking about. Open Subtitles أنا آسف، ولكن ليس لدي أي فكرة عما تتحدث عنه.
    That girl has no idea what she's talking about. Open Subtitles تلك الفتاة ليس لديها فكرة عما تتحدث عنه.
    Clearly, I have no idea what you're talking about. Open Subtitles من الجلي أنني لا أملك أدنى فكرة عما تتحدث عنه
    I literally have no idea what you're talking about. Open Subtitles أنا حرفيا ليس لدي أي فكرة عما تتحدث عنه.
    I'm sorry, I have no idea what you're talking about. Open Subtitles فن التواصُل مع الآخرين أنا آسِف، أنا ليس لدي أدنى فِكرة عما تتحدث عنه
    Zoe Hart. Mm-hmm. Wade, you have no idea what you're talking about. Open Subtitles التي تعتقد انك يفترض ان تكون معها زوي هارت ويد ، ليس لديك أي فكرة عما تتحدث عنه
    Officially, I have no idea what you're talking about. Open Subtitles رسمياً ليس لدى أى فكرة عما تتحدث عنه
    Did she change her mind about letting me play for you guys? [ chuckles ] I have no idea what you're talking about, Open Subtitles هل غيرت رأيها بجعلي اعزف لكم؟ ليس لدي اي فكره عما تتحدث عنه
    I'm sorry, but I have no idea what you're talking about. Open Subtitles أنا أسفة لست أملك أدنى فكرة عما تتحدث عنه
    I have no idea what you're talking about, Detective. Open Subtitles أليس لدى اى فكرة عما تتحدث عنه أيها المحقق
    Ha, ha, ha. I'm sorry, Dad. I have no idea what you're talking about. Open Subtitles أنا آسف ياأبي ليس لدي ادنى فكرة عما تتحدث عنه.
    Fortunately, I have no idea what you're talking about. Open Subtitles للأسف, ليست لدي أدنى فكرة عما تتحدث عنه
    I don't know what you're talking about. When you talk nonsense I can't... Open Subtitles لا أعرف عما تتحدث عنه عندما تتكلم بكلام فارع، لا استطيع فهمك
    Dude, I don't know what you're talking about. You're crazy. Open Subtitles يا رجل , أنا لا أعرف عما تتحدث عنه , أنت مختل
    I'd like to help you, Doctor, but I'm afraid I have no idea what you're talking about. Open Subtitles أود أن أساعدك يا دكتور ، ولكن أخشى أنه ليس لديّ أدنى فكرة عما تتحدث عنه
    You know I have no idea what you're talking about. Open Subtitles أنت تعرف أنه ليس لديّ اي فكرة عما تتحدث عنه
    Well, I must confess I have no idea what you're talking about or why you're talking to me. Open Subtitles حسنٌ، عليّ أن أعترف، لستُ أملك أيّ فكرة عما تتحدث عنه أو لما تتحدث إليّ
    Your friend has no idea what she's talking about. Open Subtitles صديقتك ليس لديها اي فكره عما تتحدث عنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus