"عملاقا" - Traduction Arabe en Anglais

    • giant
        
    • gigantic
        
    By ancient standards, it was an urban giant, a Bronze Age Manhattan. Open Subtitles وفقا للمعايير القديمة، كان عملاقا في المناطق الحضرية، عصر البرونز مانهاتن.
    It's not giant like gettysburg or famous like the alamo. Open Subtitles انه ليس عملاقا مثل جيتيسبيرغ أو مشهورا مثل ألامو.
    He was a giant for those who supported him and for those who opposed him, for friend and foe alike. UN لقد كان عملاقا بالنسبة لمن أيدوه ولمن عارضوه، للصديق والعدو على حد سواء.
    And every day since, it has absorbed the water and sunshine it needed to grow into a giant. Open Subtitles وفي كل يوم منذ ذلك الحين، كان قد امتص الماء وأشعة الشمس التي تحتاج إليها ل تنمو لتصبح عملاقا.
    I want to be a giant head and a mouth, and I just want to eat rows and rows of junk food pellets, and where's my trash bag of potatoes? Open Subtitles اريد ان اكون رأسا عملاقا وفما و اريد ان اكل الكثير من الوجبات السريعة و اين كيس البطاطس خاصتي ؟
    Public works put up a giant padlock on the fence and a sign that says "No trespassing." Open Subtitles لقد وضعوا قفلا عملاقا على السياج و علامة تقول الرجاء عدم التجاوز
    I mean, I dreamt I fought a giant skeleton with swords in its head. Open Subtitles أعني، أنا حلمت بأني قاتلت هيكلا عظميا عملاقا في رأسه سيوف
    What about that barista with the giant hog you dated? Open Subtitles أنا لن أمارس الجنس مع شخص غريب ماذا عن معد القهوة الذي يملك شنبا عملاقا الذي واعدتيه من قبل؟
    I can't be a giant without ruining everything. Open Subtitles أنا لا يمكن أن اكون عملاقا دون تخريب كل شيء.
    Hugh, how many times do I have to tell you, you're not a giant. All right? I'm bigger than you. Open Subtitles هيو، كم مرة يمكنني ان اقول لك، أنت لست عملاقا.أنا أكبر منك
    Which would be dispositive if he was just a giant head. Open Subtitles وذلك يمكن تجاهله لو انه ليس لديك رأسا عملاقا
    It's spring in the high Arctic and the sun illuminates a giant frozen ocean, the first stop on our journey. Open Subtitles إنه فصل الربيع في القطب الشمالي الأعلى والشمس تُنير محيطاً متجمدا عملاقا إنها المحطة الأولى في رحلتنا
    Yeah, now visualize with me, you and I accepting giant, oversized cardboard checks for $5,000, okay? Open Subtitles نعم،والآن تصور معي انا وأنتِ نتسلم شيكا عملاقا بقيمة 5000 دولار، حسنا؟
    When the Sun becomes a red giant it will grow to 30 times its size so the surface of the Sun will actually be out beyond the orbit of Mercury. Open Subtitles عندما تصبح الشمس عملاقا أحمر ستزيد في الحجم 30 مره ضعف حجمها وبهذا سيصبح سطح الشمس أكبر بالفعل ويتعدي مدار عطارد
    I'm just like all of you, only giant and human. Open Subtitles فأنا مثلكم تماما و لكني أختلف بكوني إنسانا و كوني عملاقا
    I kill a giant every morning before breakfast. Starts my day right. Open Subtitles إننى أقتل عملاقا كل صباح قبل تناول الإفطار
    Africa will remember him as a political giant who took the bold step of signing the Oslo Accords in 1993 towards the realization of a Palestinian State living side by side in peace and security with the State of Israel. UN وأفريقيا ستتذكره عملاقا سياسيا خطى خطوة جريئة بتوقيعه على اتفاقيات أوسلو سنة 1993، لإنشاء دولة فلسطينية تعيش جنبا إلى جنب بسلام وأمن مع دولة إسرائيل.
    I mean, them pretty little gals in there look like a goddamn giant chewed'em up and spit'em out. Open Subtitles البنات يبدون كأن عملاقا مضغهن ثم بصقهن
    Maybe it was a giant fluke just like this relationship. Open Subtitles ربما كان حظا عملاقا مثل هذه العلاقة
    --and much to my surprise I was handed a giant bag of weed and told it was for you. Open Subtitles -وما أثار عجبي.. أنني سُلّمت كيسا عملاقا من الحشيشة.. و قيل لي أنّه لكِ..
    It's like a gigantic red arrow is pointing at my pockets. Open Subtitles يبدو أن هناك سهما أحمرا عملاقا يشير إلى جبيبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus