By ancient standards, it was an urban giant, a Bronze Age Manhattan. | Open Subtitles | وفقا للمعايير القديمة، كان عملاقا في المناطق الحضرية، عصر البرونز مانهاتن. |
It's not giant like gettysburg or famous like the alamo. | Open Subtitles | انه ليس عملاقا مثل جيتيسبيرغ أو مشهورا مثل ألامو. |
He was a giant for those who supported him and for those who opposed him, for friend and foe alike. | UN | لقد كان عملاقا بالنسبة لمن أيدوه ولمن عارضوه، للصديق والعدو على حد سواء. |
And every day since, it has absorbed the water and sunshine it needed to grow into a giant. | Open Subtitles | وفي كل يوم منذ ذلك الحين، كان قد امتص الماء وأشعة الشمس التي تحتاج إليها ل تنمو لتصبح عملاقا. |
I want to be a giant head and a mouth, and I just want to eat rows and rows of junk food pellets, and where's my trash bag of potatoes? | Open Subtitles | اريد ان اكون رأسا عملاقا وفما و اريد ان اكل الكثير من الوجبات السريعة و اين كيس البطاطس خاصتي ؟ |
Public works put up a giant padlock on the fence and a sign that says "No trespassing." | Open Subtitles | لقد وضعوا قفلا عملاقا على السياج و علامة تقول الرجاء عدم التجاوز |
I mean, I dreamt I fought a giant skeleton with swords in its head. | Open Subtitles | أعني، أنا حلمت بأني قاتلت هيكلا عظميا عملاقا في رأسه سيوف |
What about that barista with the giant hog you dated? | Open Subtitles | أنا لن أمارس الجنس مع شخص غريب ماذا عن معد القهوة الذي يملك شنبا عملاقا الذي واعدتيه من قبل؟ |
I can't be a giant without ruining everything. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن اكون عملاقا دون تخريب كل شيء. |
Hugh, how many times do I have to tell you, you're not a giant. All right? I'm bigger than you. | Open Subtitles | هيو، كم مرة يمكنني ان اقول لك، أنت لست عملاقا.أنا أكبر منك |
Which would be dispositive if he was just a giant head. | Open Subtitles | وذلك يمكن تجاهله لو انه ليس لديك رأسا عملاقا |
It's spring in the high Arctic and the sun illuminates a giant frozen ocean, the first stop on our journey. | Open Subtitles | إنه فصل الربيع في القطب الشمالي الأعلى والشمس تُنير محيطاً متجمدا عملاقا إنها المحطة الأولى في رحلتنا |
Yeah, now visualize with me, you and I accepting giant, oversized cardboard checks for $5,000, okay? | Open Subtitles | نعم،والآن تصور معي انا وأنتِ نتسلم شيكا عملاقا بقيمة 5000 دولار، حسنا؟ |
When the Sun becomes a red giant it will grow to 30 times its size so the surface of the Sun will actually be out beyond the orbit of Mercury. | Open Subtitles | عندما تصبح الشمس عملاقا أحمر ستزيد في الحجم 30 مره ضعف حجمها وبهذا سيصبح سطح الشمس أكبر بالفعل ويتعدي مدار عطارد |
I'm just like all of you, only giant and human. | Open Subtitles | فأنا مثلكم تماما و لكني أختلف بكوني إنسانا و كوني عملاقا |
I kill a giant every morning before breakfast. Starts my day right. | Open Subtitles | إننى أقتل عملاقا كل صباح قبل تناول الإفطار |
Africa will remember him as a political giant who took the bold step of signing the Oslo Accords in 1993 towards the realization of a Palestinian State living side by side in peace and security with the State of Israel. | UN | وأفريقيا ستتذكره عملاقا سياسيا خطى خطوة جريئة بتوقيعه على اتفاقيات أوسلو سنة 1993، لإنشاء دولة فلسطينية تعيش جنبا إلى جنب بسلام وأمن مع دولة إسرائيل. |
I mean, them pretty little gals in there look like a goddamn giant chewed'em up and spit'em out. | Open Subtitles | البنات يبدون كأن عملاقا مضغهن ثم بصقهن |
Maybe it was a giant fluke just like this relationship. | Open Subtitles | ربما كان حظا عملاقا مثل هذه العلاقة |
--and much to my surprise I was handed a giant bag of weed and told it was for you. | Open Subtitles | -وما أثار عجبي.. أنني سُلّمت كيسا عملاقا من الحشيشة.. و قيل لي أنّه لكِ.. |
It's like a gigantic red arrow is pointing at my pockets. | Open Subtitles | يبدو أن هناك سهما أحمرا عملاقا يشير إلى جبيبي |