"عملا بمقرر المجلس" - Traduction Arabe en Anglais

    • pursuant to Council decision
        
    • pursuant to Executive Board decision
        
    • in compliance with Board decision
        
    By draft decision IV, the Council would grant Roster status to 11 organizations, pursuant to Council decision 1996/302. UN وبمشروع المقرر الرابع، يمنح المجلس مركز المدرج في القائمة ﻟ ١١ منظمة، عملا بمقرر المجلس ١٩٩٦/٣٠٢.
    The reduction of $106,700 is due in part to decreases in documentation pursuant to Council decision 18/45. UN ويعزى التخفيض البالغ ٠٠٧ ٦٠١ دولار جزئيا إلى النقص في الوثائق عملا بمقرر المجلس ٨١/٥٤.
    The reduction of $106,700 is due in part to decreases in documentation pursuant to Council decision 18/45. UN ويعزى التخفيض البالغ ٠٠٧ ٦٠١ دولار جزئيا إلى النقص في الوثائق عملا بمقرر المجلس ٨١/٥٤.
    (b) " Management Coordination Committee " shall mean the Committee established by the Secretary-General pursuant to Executive Board decision 94/32; UN )ب( يعني مصطلح " لجنة التنسيق اﻹداري " اللجنة التي أنشأها اﻷمين العام عملا بمقرر المجلس التنفيذي ٩٤/٣٢؛
    in compliance with Board decision IDB.29/Dec.7, reports on recent evaluation activities carried out, thereby supplementing the information provided in the Annual Report 2005. UN عملا بمقرر المجلس م ت ص-29/م-7، تُبلِّغ هذه الوثيقة عن أنشطة التقييم التي نُفِّذت مؤخّراً، فتُكمِّل بذلك المعلومات الواردة في التقرير السنوي عن عام 2005.
    The present report, submitted pursuant to Council decision 1993/205, takes into account the deliberations of ACC. UN وهذا التقرير، المقدم عملا بمقرر المجلس ١٩٩٣/٢٠٥ يأخذ في الاعتبار مداولات لجنة التنسيق الادارية.
    The complete report of the Committee is submitted to the Assembly pursuant to Council decision 1985/105. UN ويقدم التقرير الكامل للجنة إلى الجمعية العامة عملا بمقرر المجلس 1985/105.
    By draft decision II, the Council would grant Roster status to 15 organizations, pursuant to Council decision 1996/302. UN ويقوم المجلس بموجب مشروع المقرر الثاني بمنح 15 منظمة مركز الإدراج في القائمة عملا بمقرر المجلس 1996/302.
    The complete report of the Committee is submitted to the Assembly pursuant to Council decision 1985/105. UN ويقدم التقرير الكامل للجنة إلى الجمعية العامة عملا بمقرر المجلس 1985/105.
    The complete report of the Committee is submitted to the Assembly pursuant to Council decision 1985/105. UN ويقدم التقرير الكامل للجنة إلى الجمعية العامة عملا بمقرر المجلس ١٩٨٥/١٠٥.
    The complete report of the Committee is submitted to the Assembly pursuant to Council decision 1985/105. UN ويقدم التقرير الكامل للجنة المعنية بحقوق الإنسان إلى الجمعية العامة عملا بمقرر المجلس 1985/105.
    The complete report of the Committee is submitted to the Assembly pursuant to Council decision 1985/105. UN ويقدم التقرير الكامل للجنة إلى الجمعية العامة عملا بمقرر المجلس 1985/105.
    pursuant to Council decision 2001/218, Geneva is proposed to be the venue of both the third and fourth sessions of the Forum. UN عملا بمقرر المجلس 2001/218، يقترح أن تكون جنيف هي مكان عقد دورتي المنتدى الثالثة والرابعة.
    The complete report of the Committee is submitted to the Assembly pursuant to Council decision 1985/105. UN ويقدم التقرير الكامل للجنة إلى الجمعية العامة عملا بمقرر المجلس 1985/105.
    pursuant to Council decision 2001/218, the fifth session of the Forum will be held in New York. UN عملا بمقرر المجلس 2001/218، ستعقد دورة المنتدى الخامسة في نيويورك.
    74. At the same session, the Committee had before it a note by the Secretariat listing the 539 non-governmental organizations accredited to the Commission on Sustainable Development of which 101 organizations had already been placed on the Economic and Social Council Roster pursuant to Council decision 1996/302. UN 74 - وكان معروضا على اللجنة في الدورة ذاتها مذكرة من الأمانة العامة تحتوي على قائمة بـ 539 منظمة غير حكومية تم اعتمادها لدى لجنة التنمية المستدامة، وكانت هناك 101 منظمة منها قد وضعت بالفعل بقائمة المجلس الاقتصادي والاجتماعي عملا بمقرر المجلس 1996/302.
    " 2. The humanitarian affairs segment was guided by the decision that I submitted to the Council on the basis of informal consultations held pursuant to Council decision 2001/206, which outlined the working arrangements for the segment. UN " 2 - وقد استرشد الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية بالمقرر الذي قدمته إلى المجلس على أساس المشاورات غير الرسمية التي جرت عملا بمقرر المجلس 2001/206 والذي أورد إجمالا ترتيبات أعمال الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية.
    The Plan is presented pursuant to Executive Board decision 2014/2. UN تُقدم الخطة عملا بمقرر المجلس التنفيذي 2014/2.
    The present accountability framework and oversight policy was drafted pursuant to Executive Board decision 2008/5. UN 1 - وُضع مشروع إطار المساءلة وسياسة الرقابة المعروض في هذا التقرير، عملا بمقرر المجلس التنفيذي 2008/5.
    The present biennial report is submitted by the Administrator for the information of the Executive Board, pursuant to Executive Board decision 96/2. UN هذا التقرير يقدِّمه مدير البرنامج كل سنتين إلى المجلس التنفيذي لإطلاعه على مجريات الأمور عملا بمقرر المجلس 96/2.
    in compliance with Board decision IDB.29/Dec.7, reports on evaluation activities on a biennial basis, thereby complementing the information provided in the Annual Reports 2006 and 2007. UN عملا بمقرر المجلس م ت ص-29/م-7، ترد في هذا التقرير معلومات عن أنشطة التقييم المطلوب تقديمها كل سنتين، وهي بالتالي تستكمل المعلومات الواردة في التقريرين السنويين لعامي 2006 و2007.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus