| Yep, inside job, longtime employee, the "never in a million years" type. | Open Subtitles | , نعم , عمل داخلي , موظف قديم من النوع المخلص |
| We thought it was an inside job but everyone in the transport came up clean. | Open Subtitles | ظننا أنه كان عمل داخلي ولكن كل من كان بعملية النقل خرج برئ |
| Based on the fact that you called in the Cyber Division, can we assume that you've ruled out an inside job? | Open Subtitles | أستناداً الى حقيقة أنكم دعيتم قسم السيبرانية هل يمكننا أن نفترض بأنكم أسبعدتم أي عمل داخلي ؟ |
| Sounds like an inside job. | Open Subtitles | واخذ جميع التصميمات الهندسية يبدوا مثل عمل داخلي |
| For this purpose it has created an internal working group and obtained the cooperation of UNESCO. | UN | وأنشأت لهذا الغرض فريق عمل داخلي والتمست تعاون اليونسكو. |
| So you think it's an inside job. ♪♪ [sirens wailing in distance] | Open Subtitles | إذن أنت تعتقد إن هذا عمل داخلي لقد أهدرت مالك , أنا لا آكل الأغذية المعالجة بالأشعة |
| There's no sign of forced entry. It's looking like an inside job. | Open Subtitles | لا أثر للدخول بقوة يبدو وكأنها عمل داخلي |
| It's an inside job, all right. | Open Subtitles | .و بعدئذ تحرك على منزلكم , إنه عمل داخلي , حسنا |
| But if the bomb was mixed here... we're talking about an inside job. | Open Subtitles | ولكن لو صُنعت القنبلة هنا فنحن نتحدث عن عمل داخلي |
| If the cops don't have it then it had to have been an inside job. | Open Subtitles | إذا كانت ليست بحوزة الشرطة فهي عمل داخلي بلا شك |
| It looks like the stolen cuffs were an inside job. | Open Subtitles | يبدو مثل الكفّات المسروقة كانت عمل داخلي. |
| We had a claim last year... that I was damn certain was an inside job. | Open Subtitles | ..وجه لناإدّعاءالسنةالماضية. وكنت متأكّد أنه كان عمل داخلي. |
| That's why Internal Affairs is onto this. They think this is an inside job. | Open Subtitles | لهذا تدخلت الشئون الداخليه في الامر معتقدين ان هذا عمل داخلي |
| Because I think we know this is an inside job. | Open Subtitles | لأنني أعتقد أننا نعرف هذا هو عمل داخلي. |
| Whoever this is, let's see if this is an inside job. | Open Subtitles | دعنا نرى إن كان هذا عمل داخلي حالاً |
| You thought it was an inside job the first time around, so you pulled some strings, got their records cleaned, gave them room to screw up again. | Open Subtitles | وظننت أنّه عمل داخلي من المرة الأولى، لذا مارست بعضا من نفوذك، وجعلت سجلاتهم نظيفة، لتعطيهم بعض المجال ليفسدوا الأمر مجددا. |
| It was an inside job you know? | Open Subtitles | لقد كان عمل داخلي أتعرفين هذا ؟ |
| We think this might have been an inside job. | Open Subtitles | نحن نعتقد بأنه قد يكون عمل داخلي |
| 36. The Ministry of Justice has formed an internal working group for studying the shortcomings on the freedom of expression. | UN | 36- وقد شكلت وزارة العدل فريق عمل داخلي لدراسة النواقص المتعلقة بحرية التعبير. |
| an internal working group reviewed the legislative/governing bodies' agendas, deliberations and documents as well as the strategic plans of the participating organizations with a view to identifying strategic issues, reform needs, emerging risks and priority issues for Member States. | UN | وأجرى فريق عمل داخلي استعراضا لجداول أعمال الهيئات التشريعية/مجالس الإدارة ومداولاتها ووثائقها وكذلك الخطط الاستراتيجية للمنظمات المشاركة وذلك بهدف تحديد المسائل الاستراتيجية واحتياجات الإصلاح والمخاطر الناشئة والمسائل ذات الأولوية بالنسبة للدول الأعضاء. |
| For its existence to remain relevant, the Conference should see those external pressures as positive pressure to initiate internal work based on substantive political dialogues. | UN | وكي يظل المؤتمر يحقق الغرض من وجوده، فإن عليه أن ينظر إلى هذه الضغوط الخارجية بوصفها ضغوطاً إيجابيةً للشروع في عمل داخلي يستند إلى حوارات سياسية موضوعية. |