"عمودك" - Traduction Arabe en Anglais

    • your column
        
    • your spine
        
    - Didn't see your column on page two yesterday. Open Subtitles إنّك لم ترى عمودك في الصفحة الثانية البارحة.
    I will only publish your column if you remain the Masters and Johnson team. Open Subtitles سأنشر عمودك فقط إذا بقيتما فريق ماسترز وجونسون.
    I read your column. It's great fun. Open Subtitles اقرأ عمودك في الصحيفة، قراءته متعة كبيرة.
    And that you'd listen to reason. Besides, who's gonna take over your column? Open Subtitles وأنك ستستمع لأي سبب بجانب من الذي سيحصل على عمودك الصحفي؟
    Straighten your spine, place your feet parallel and breathe deeply. Open Subtitles اجعل عمودك الفقري مستقيماً ضع قدميك متوازيه وتنفس بعمق
    Thank you so much. Hey, do you have those numbers for your column? Open Subtitles هاي , هل لديكي تلك الارقام من اجل عمودك ؟
    Oh, Serena, go easier on me in your column from now on. Open Subtitles حقا سيرينا ترفقي قليلا في كتابة عمودك الصحفي
    By the end of the day, we'll have a system in place that tracks your column ideas, your columns written and your columns considered, plus a separate file for your questions, comments and fan mail. Open Subtitles بنهاية اليوم ، سيكون لدينا النظام في مكانه الذي سيرتب نصائح عمودك و سيكتب عمودك و سيكون عمودك معتبر
    - But you didn't know me. - I used to read your column, Miss Francon. Open Subtitles ولكنك لم تكن تعرفنى لقد كنت أقرأ عمودك اليومى، انسه فرانكون
    I don't think you can do your column without me. Open Subtitles أعتقد إنك لا تستطيع أن تؤدى عمودك فى الجريدة بدونى
    You know. like when women whack you on the street because of your column. Open Subtitles تعرف عندما تمر بك النساء في الشارع وبسبب عمودك في الصحيفة
    You know, I was talking to Garvin and Stan, and they read your column and they were going on about how much they liked it. Open Subtitles كنت أتحدث مع غارفين وستان وقاما بقراءة عمودك وبعرا عن إعجابهما الكبير به
    For giving bad advice in your column? Open Subtitles لأنك أعطيتيهم نصيحة سيئة في عمودك ؟
    I've been here six months. your column is my New York survival guide. Open Subtitles أنا هنا منذ ستة أشهر عمودك هو منقذي
    Don't put me in your column. Open Subtitles لا تضيفيني إلى عمودك في الجريدة.
    I wish to place an advertisement in your column. Open Subtitles 17شيري تري لين " أتمنى وضع " إعلان في عمودك
    No, but I've read your column. Nice shit. Open Subtitles لا, و لكني أقرأ عمودك الصحفي هراء جيد
    - Hi. Love your column. Never miss it. Open Subtitles مرحباً, أحب عمودك الصحفي, لا أفوته أبداً - رائع, شكراً -
    They just pop your spine with a little hydro-gun. Open Subtitles هم فقط يضعون عمودك الفقري ببندقية مائية صغيرة.
    The procedure went well, but your spine is still very fragile. Open Subtitles العملية جرت بشكل جيد، ولكن عمودك الفقري لازال هشا للغاية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus