"عميل مزدوج" - Traduction Arabe en Anglais

    • double agent
        
    • a mole
        
    • a double
        
    • double agents
        
    You know, the problem with being a double agent, Sam, is that you never really know where your loyalties lie. Open Subtitles تعلم، أن مشكل كون المرء عميل مزدوج يا سام أنك لا تعرف حقا إلى أي جهة يرتبط ولاءك
    They showed up one day thinking that I was a double agent, that I couldn't be trusted. Open Subtitles لقد ظهروا في يوم ما وإعتقدوا أنني كُنت عميل مزدوج وأنهم لا يُمكنهم الوثوق بي
    I mean, the CEO of Ubient Software is supposed to be some kind of double agent from the future? Open Subtitles انا اعنى المسئول التنفيذى الاول ليبنت للبرمجيات هل من المفترض ان يكون عميل مزدوج من المستقبل ؟
    Well, Enzo's playing double agent, so I'm guessing he needs to pick his moments. Open Subtitles حسنا، ولعب عميل مزدوج انزو، و لذلك أنا على التخمين انه يحتاج الى اختيار لحظاته.
    If I have a mole, I need to find him myself before anyone else does. Open Subtitles إن كان لدي عميل مزدوج فيجب أن أجده بنفسي قبل أن يفعلها أي شخص آخر
    Are you a double agent for Mossad? Even now, caught red-handed, and you still can't admit it. Open Subtitles هل أنت عميل مزدوج للموساد؟ حتى الآن، أمسكتك بالجرم المشهود، وأنت لا تريد الإعتراف
    I'm a double agent, or I'm a human bomb about to detonate? Open Subtitles هل أنا عميل مزدوج او قنبلة بشرية قريبة من الأنفجار؟
    I don't think someone whose mind works as differently as O'Connor's could hold it together as a double agent. Open Subtitles لا أظن أنّه شخصا ما يعمل عقله بطريقة مختلفة كـ أكونور ، يستطيع أن يكون كـ عميل مزدوج
    And if it works... we'll have a double agent embedded right by Croatoan's side. Open Subtitles واذا نجحت سيكون لدينا عميل مزدوج يعمل بجانب كروتون
    Now, you can either cooperate with us, or we can slip that recording to your bosses, outing you as a double agent. Open Subtitles الآن، إما أن تتعاون معنا أو نمرر هذا التسجيل إلى رؤساءك كونك عميل مزدوج
    like the real "they", is that I'm actually a double agent. Open Subtitles الـ هم الحقيقيون هو انني بالواقع عميل مزدوج
    Oh! You are a spy And a double agent But I'm the bad guy because I want to call my parents. Open Subtitles أنت جاسوس و عميل مزدوج و أنا الشخص السيء هنا لرغبتي بالاتصال بأهلي ؟
    it's always easier to turn someone who works for a criminal gang into a double agent. Open Subtitles من السهل دائما تحويل شخص ما يعمل لدى عصابة إجرامية إلى عميل مزدوج
    The CEO of Ubient software's supposed to be some kind of double agent from the future? Open Subtitles المدير التنفيذى لبرمجيات يوبيينت من المفترض أن يكون نوع ما عميل مزدوج من المستقبل ؟
    andy revealed himself to be a double agent, at which point,dwight felt comfortable revealing that he also was a double agent, and then,michael announced to everybody that, get this,he was a double agent. Open Subtitles أندي أعترف بأنه عميل مزدوج في ذلك الوقت شعر دوايت بالراحة كاشفا عن أنه عميل أيضا عميل مزدوج
    It still seems like creepy, undercover, double agent crap. Open Subtitles لا زلت تبدو كأنك عميل مزدوج متخفي شرير و مخيف
    Nobody else knew about the drop. A double agent. Open Subtitles لا أحد آخر يعلم عن عملية التوصيل. عميل مزدوج.
    What I observe is your plan to do so involves using a known double agent. Open Subtitles ما أراقبه هو خطتك لفعل ذلك بإستخدام عميل مزدوج معروف
    There's a mole, not a vole. Open Subtitles لا ياسيدي هناك عميل مزدوج و ليس فأر
    That Malcolm was released by double agents within the FBI and we didn't know who we could trust. Open Subtitles بأن مالكوم أطلق سراحه عن طريق عميل مزدوج من الإف بي آي ولا نعلم بمن يمكننا أن نثق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus