Well, don't you think we need to talk about what happened last... | Open Subtitles | ألا تظن بأننا يجب أن نتحدث عمّا حدث ليلة الأمس ؟ |
Yeah, it helps to, uh... to talk about what happened. | Open Subtitles | نعم , هذا يساعد .على. على التحدث عمّا حدث |
I was gonna come in here and talk about what happened yesterday. | Open Subtitles | كنت سأحضر الى هنا و أتحدث عمّا حدث بالأمس |
If you need someone to talk to about what happened to you, I'm here. | Open Subtitles | إذا احتجتَ أحدًا لتتحدث إليهِ عمّا حدث لكَ , فإنّي هنا |
I spent decades hunting down the men responsible for what happened. | Open Subtitles | وقد أمضيت عقوداً في مطاردة الرجال المسئولين عمّا حدث |
No, I mean, are we gonna talk about what happened between us while you were dying? | Open Subtitles | لا، أعني، هل سنتحدث عمّا حدث بيننا؟ بينما كنت نائم؟ |
We can talk about what happened in the library, if you want. | Open Subtitles | بوسعنا الحديث عمّا حدث في المكتبة إن شئت. |
Aaron and Carl decided to go talk to The New York Times about what happened. | Open Subtitles | هارون وكارل قرّرا الذهاب و لحديث مع صحيفة نيويورك تايمز عمّا حدث. |
- LISTEN, UH, I THINK WE SHOULD TALK about what happened. | Open Subtitles | اسمع , أعتقد بأننا يجب أن نتحدث عمّا حدث |
I don't remember much about what happened. | Open Subtitles | لقد كنت في الثامنة، لا أذكر الكثير عمّا حدث. |
I need to tell the truth about what happened in that hotel room. | Open Subtitles | أحتاج أن أقول الحقيقة عمّا حدث في غرفة الفندق تلك |
You wanted answers about what happened that night. This is where they are. | Open Subtitles | أردتِ أجوبة عمّا حدث تلك الليلة، هنا تكمن إذن. |
I'm sorry about what happened to them, but it had nothing to do with you. | Open Subtitles | آسفة عمّا حدث لهم لكن لا علاقة لك بالأمر |
I'm not sure I'm allowed to even think about what happened, let alone talk about it. | Open Subtitles | أنا لستُ متأكدة من أنى علىّ تذكر ما حدث ربما علىّ التحدث لنفسى عمّا حدث |
But please, I am begging you can we please just never, ever talk about what happened this week? | Open Subtitles | أيمكننا ألاّ نتحدث عمّا حدث بهذا الأسبوع قط؟ |
I am truly sorry for what happened to you, but this is a job. | Open Subtitles | أنا آسفة حقا عمّا حدث لك. لكن هذا هو عملنا. |
My wife died that night, and I have no idea what happened to her out there. | Open Subtitles | زوجتي توفيت في تلك الليلة وليس لدي أي فكرة عمّا حدث لها هناك |
Now, no matter what's happened, she's going to come back here, and she's going to be here for you, just like you were there for her when she needed you. | Open Subtitles | بغضّ النظر عمّا حدث فسوف تعود سوف تعود إلى هنا وستكون إلى جانبك |
I wonder what happened that made them turn against each other. | Open Subtitles | أتساءل عمّا حدث ليجعلهما تنقلبان على بعضهما |
So, this will be your own version of what happened? | Open Subtitles | إذاً، فسيكون هذا هو النسخة الخاصة بك، عمّا حدث. |
Where only 34 of 156 victims had received assistance, he wanted to know what had happened to the others. | UN | ونظرا إلى أن 34 فقط من أصل 156 ضحية تلقوا المساعدة، فقد تساءل عمّا حدث للآخرين. |