"عندما رأيتُ" - Traduction Arabe en Anglais

    • when I saw
        
    • once I saw
        
    when I saw that he didn't have it, I couldn't leave. Open Subtitles و عندما رأيتُ أنّه لم يحصل عليها، عجزتُ عن الرحيل.
    when I saw that gun go off, I thought the worst. Open Subtitles عندما رأيتُ إنطلاق الرصاصة من ذلك المسدس، إفترضتُ الأسوأ.
    when I saw the horse statutes earlier in the day, Open Subtitles عندما رأيتُ تمثال الحصان في وقتٍ سابقٍ اليوم،
    But when I saw what that bodyguard of his was up to, I knew it was something bigger. Open Subtitles لكن عندما رأيتُ ما تُخطط له حارسته الشخصيّة، كنتُ أعرف أنّه كان شيئاً كبيراً.
    But once I saw your pretty face, I knew Monroe would want you more than anything. Open Subtitles لكن عندما رأيتُ وجهكَ الجميل علمتُ أنَّ (مونرو) سيريدك أكثر من أي شيئ
    when I saw the documents in the laboratory of Epsilon Pharmaceuticals... Open Subtitles مريبة للغاية عندما رأيتُ الوثائق بمختبر ابسيلون للأدوية
    Well, I was getting ready to show another unit when I saw three African-American individuals getting out of a black SUV. Open Subtitles كنتُ أتأهب لعرض وحدة أخرى عندما رأيتُ 3 أشخاص أفريقيين أمريكيين يخرجون من سيارة سوداء
    No. But when I saw all the trouble that we were going to, Open Subtitles كلاّ، لكن عندما رأيتُ مقدار المتاعب التي سنخوضها،
    when I saw she wasn't here, I just figured I'd, you know, help myself. Open Subtitles عندما رأيتُ أنّها ليست موجودة فكرّتُ بأن أساعد نفسي
    when I saw the lightning hit the roof, You were electrocuted. Open Subtitles عندما رأيتُ البرق يصيب السقف تمّ صعقك كهربيّاً
    I was just about to turn back when I saw something had washed up on the beach. Open Subtitles كنتُ على وشك العودة عندما رأيتُ شيئاً قد جُرف إلى الشاطئ.
    when I saw the keypad, and I knew the numbers. Open Subtitles عندما رأيتُ لوحة المفاتيح، وكنتُ أعرف الأرقام.
    Yeah. when I saw the blood on your shirt, I thought you'd been shot. Open Subtitles أجل، عندما رأيتُ الدمّ على قميصكِ ظننتكِ من أطلق النار عليها
    I-I had just gotten off work, stopped to get a soda, when I saw someone running out of the alley. Open Subtitles لقد خرجتُ للتو من العمل، وتوقّفت لشراء الصودا عندما رأيتُ شخص ما يهرب من الزقاق
    Imagine my surprise when I saw your name on the standby list. Open Subtitles تصوّري دهشتي عندما رأيتُ اسمكِ على قائمة الإنتظار
    when I saw the gun, my legs went out. I always thought it was "fight or flight," Open Subtitles تعرضتُ ذات مرّة للسرقة عندما رأيتُ المسدس، ولت ساقي بالفرار
    when I saw the paper yesterday, I nearly puked up my oatmeal. Open Subtitles عندما رأيتُ الجريدة بالأمس تقيّأتُ تقريباً الشوفان
    I wasn't sure at first when I saw your ring, but you're single, aren't you? Open Subtitles لم أكن متأكدة في البداية عندما رأيتُ خاتمك، ولكنّكَ عازب، صحيح؟
    when I saw that picture of you at the farm, behind the plough... Open Subtitles و عندما رأيتُ صورتك تلك التي في المزرعة و التي تقفين بها خلف المحراث
    when I saw that tape on your show, Open Subtitles عندما رأيتُ ذلك الفيديو في برنامجكم
    But once I saw those women, thought about Min-Yung's life and how she died... Open Subtitles لكن عندما رأيتُ تلك النسوة، فكرتُ بحياة (مِن يانغ) وكيف ماتت...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus