"عندما سمعتُ" - Traduction Arabe en Anglais

    • when I heard
        
    • When I first heard
        
    when I heard of the tragedies in the Highland, Open Subtitles عندما سمعتُ عن المآسي التي حدثت في المرتفعات
    when I heard about Dad, I didn't believe for a second that he'd killed himself. Open Subtitles عندما سمعتُ عن والدك, لوهلة لم أصدق بأنه قتل نفسه
    But when I heard Glee Club was ending, Open Subtitles لكن عندما سمعتُ بأن نادي الغناء سوف يغلق
    Hey, when I heard what happened, I knew I had to come. Open Subtitles مهلاً, عندما سمعتُ بما حدث علمتُ أن عليّ القدوم
    Yeah, I was kind of flattered when I heard. He's a nice guy. Open Subtitles أجل، شعرت بالإطراء عندما سمعتُ ذلك، إنّه رجل لطيف.
    I was, uh, washing up when I heard the gunshot. Open Subtitles كنتُ أغسل يديّ عندما سمعتُ الطلقات الناريّة.
    I was in the den checking my Facebook messages when I heard the shots. Open Subtitles كنتُ بالحُجرة أتحقق من رسائلي بالفايسبوك عندما سمعتُ الطلقات الناريّة.
    So, I remember I was waiting for an e-mail back when I heard the fight. Open Subtitles وأتذكر أني كنت أنتظر إيميلاً منها عندما سمعتُ الشجار
    I was in my room doing my homework when I heard shouting. Open Subtitles كنتُ في غرفتي أقوم بواجبي المنزلي عندما سمعتُ صراخاً.
    But when I heard about this place, when I heard about what happened here, Open Subtitles لكن عندما سمعتُ عن هذا المكان، حينما سمعتُ عما حدث هنا،
    I picked these flowers for you when I heard your mother passed. Open Subtitles قطفت هذه الوردات لكِ عندما سمعتُ بوفاة والدتكِ.
    when I heard they found a body, I freaked. Open Subtitles عندما سمعتُ أنهم وجدوا جُثةً تّمَلَّكني الذعرٌ
    I was in Tunnel 42 when I heard a single shot. Open Subtitles لقد كنتُ في النفق رقم 42 عندما سمعتُ صوت طلقة واحدة
    Huh! when I heard how you found her, I knew what you'd think. Open Subtitles عندما سمعتُ أنّكم وجدتموها، فكنتُ أعرف ما ستعتقدون.
    Well, when I heard that you, uh, you offered to pay the tab, yeah, I was, I was surprised. Open Subtitles عندما سمعتُ انكَ عرضتَ دفع الحساب اجل ، كنتُ متفاجئاً
    when I heard of his arrest, I couldn't believe it. Open Subtitles عندما سمعتُ أنهم قبضوا عليه،لم أستطع تصديق ذلك
    when I heard you was coming, I put in extra roast potatoes, just the way you like them. Open Subtitles عندما سمعتُ أنّكِ قادمة أعددتُ بطاطا مشويّة إضافيّة بالطريقة الّتي تحبينها تماماً
    I was just as shocked as you are when I heard. Open Subtitles كنتُ مصدومة مثلكَ تماماً عندما سمعتُ ذلك
    I gave you my number, but you never called, which is why when I heard you were back in town, Open Subtitles لقد أعطيتك رقمي، لكنّكِ لم تتصلي مطلقًا، ولهذا السبب عندما سمعتُ أنّكِ قد عدتُ للبلدة،
    You know, I can't tell you how excited I was when I heard you were coming. Open Subtitles كما تعلم، لا يمكنني إخباركَ بمدى حماسي عندما سمعتُ أنّكَ ستأتي
    When I first heard about the baby, my initial instinct, to embrace the baby but not you was wrong. Open Subtitles عندما سمعتُ بأمر الطفل لأول مرة ،غريزتي الأولية بإحتضان الطفل بدونك، كانت خاطئة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus