when you said you'd found a lunch spot with a view, | Open Subtitles | عندما قلتي أنكِ وجدتي مكان ذو منظر رائع لتناول الغداء |
You know when you said you owed me one? | Open Subtitles | أتذكرين عندما قلتي لي بأنك تديني لي بواحدة؟ |
What'd you mean before, when you said you'd never been less you? | Open Subtitles | ماذا تقصدين من قبل، عندما قلتي أنهُ لم يسبق ان فقدتي شعورك بنفسك؟ |
When you say sick fuckers, do you mean terrorists? | Open Subtitles | عندما قلتي ملاعين ؟ ماذا كنتي تعني ؟ ارهابيون ؟ |
So when you told me about coming down here and discovering the identity of your real father, | Open Subtitles | إذا عندما قلتي لي بانك قادمه الى هنا واكتشفتي هوية والدك الحقيقي |
It was kind of implied when you said you wanted to sleep over. | Open Subtitles | فهمتُ ذلك ضمنياً عندما قلتي أنكِ تريدين المبيت |
when you said he could keep the car, | Open Subtitles | عندما قلتي له بأنه يستطيع الأحتفاظ بالسيارة |
You started this whole thing when you said I only get girls because of my money. | Open Subtitles | أنتِ من بدأ الموضوع عندما قلتي بأنني أحصل على الفتيات بسبب نقودي |
when you said you were gonna talk about your future with Leslie, I freaked out. | Open Subtitles | عندما قلتي انكي ستتحدثين عن مستقبلك مع ليزلي , لقد فزعت |
But when you said you weren't coming back for another month, part of me was worried that you weren't coming back at all. | Open Subtitles | لكن عندما قلتي انكي لن تعودي لشهر اخر جزء مني ظن انكي لن تعودي ابدا |
when you said you were relieved that we didn't hook up, what did you mean by that? | Open Subtitles | عندما قلتي أنكِ ارتحتي لاننا لم نجتمع ماعنيتي بهذا؟ |
Wow, you weren't kidding when you said you were gonna Max out his card. | Open Subtitles | واو , لم تكونِ تمزحين عندما قلتي بأنكِ ستبلغين الحد الأقصي لبطاقاته الإئتمانية |
I should have insisted even when you said it can't be. | Open Subtitles | كان ينبغي أن آصر حتى عندما قلتي أنه لا يمكن أن يكون |
What did you mean when you said Sam didn't exist? | Open Subtitles | ماذا كنت تقصدين عندما قلتي أن سام غير موجود ؟ |
when you said hot doctor and sexy nurse, | Open Subtitles | عندما قلتي الطبيب المثير و ،الممرضة الجذابة |
Hey, when you said "you guys," are you not coming with us? | Open Subtitles | عندما قلتي ستمرون هذا يعني أنك لست قادمة؟ |
Mom, what did you mean when you said you might have regretted marrying Dad? | Open Subtitles | أمي ، ماذا عنيتي عندما قلتي أنك نادمة على زواجك من ابي؟ |
Wait, so When you say his hands were shaking, wh... | Open Subtitles | لحظة , عندما قلتي أن يداه ترتجف , هل... |
When you say it would be better for all, | Open Subtitles | عندما قلتي قد يكون افضل للجميع |
When you say effusive, you mean. | Open Subtitles | عندما قلتي متدفق المشاعر، اتعنين |
Okay, well, when you told me about your work situation, | Open Subtitles | حسنا ، حسنا ، عندما قلتي لي عن حالتك في العمل |
See, when you told George Tucker that you loved him, it chased Tansy out of town. | Open Subtitles | عندما قلتي لجورج تاكر بانك تحبيه ذلك كان سبب مغادرة تينسي البلده |