"عندما يكون لدي" - Traduction Arabe en Anglais

    • when I have
        
    • when I got a
        
    • when I've to
        
    • when I've got
        
    • When I get
        
    Because when I have too much energy, I kind of explode. Open Subtitles لأنه عندما يكون لدي الكثير من الطاقة، ونوع من الانفجار.
    I'm all stocked up on music electives, but I'm gonna be fucked senior year when I have to fulfill the ones Open Subtitles أنا كل مخزنة على الموسيقى الاختيارية، ولكن أنا ستعمل يكون مارس الجنس كبار السنة عندما يكون لدي لتحقيق تلك
    I can't counsel you to let go of your paranoia when I have issues of my own. Open Subtitles لا أستطيع محامي لك التخلي عن جنون العظمة الخاص بك عندما يكون لدي قضايا بلدي.
    Because I show my cards only when I have three aces. Open Subtitles لأنني تظهر بطاقات بلدي فقط عندما يكون لدي ثلاثة فصاعدا.
    I usually have my answering service on when I have a patient, but i have a car emergency. Open Subtitles معذرةً، عادةً أتلقى المكالمات على الجهاز الرد الآلي عندما يكون لدي مريض لكن لدي مكالمة طارئة
    Oh, and I have to pick up Rudy today because there's no one else who can do it I'll find someone else when I have time Open Subtitles أوه , وعلي ان أذهب لأجلب رودي هذا اليوم لأنه لا يوجد شخص آخر يفعل ذلك سأجد شخصا آخر عندما يكون لدي وقت
    when I have problems, I like to talk to the man upstairs. Open Subtitles عندما يكون لدي مشاكل أحب أن أتحدث, أتحد للرجل في الأعلى,
    when I have a gun, I'm not weak at all. Open Subtitles عندما يكون لدي بندقية، أنا لست ضعيفا على الإطلاق.
    I'm gonna binge-watch your butt when I have the flu. Open Subtitles انا سوف أفرط بمشاهدة اضحوكتك عندما يكون لدي انفلونزا
    We will go when I have something to say, not before. Open Subtitles سنذهب عندما يكون لدي شيئاً لأقوله ليس قبل ذلك
    Okay, I'm gonna absorb that when I have more time. Let's, uh... Let's pull in here and get some supplies. Open Subtitles حسنا، أنا سأعمل على استيعاب ذلك عندما يكون لدي المزيد من الوقت دعنا نتوقف هنا للحصول على بعض الإمدادات
    I'll call you when I have something to report. Open Subtitles .سأتصل بك عندما يكون لدي ما أخبرك به
    Why would I go when I have a race to train for? Open Subtitles لماذا أريد الذهاب عندما يكون لدي سباق أتدرب لأجله ؟
    And when I have that feeling, I want to know that it's real, that it's not just something happening inside my own head, because it matters what's true, and our imagination is nothing compared with Nature's awesome reality. Open Subtitles و عندما يكون لدي ذلك الشعور أريدُ أن أعرفَ بأنه حقيقي و ليس مجرد شيء يحدثُ داخل رأسي فقط لأن الحقيقة مهمة.
    And how can I be weak when I have you as my brother? Open Subtitles وكيف يمكن أن أكون ضعيفة عندما يكون لدي لكم وأخي؟
    Okay. Uh, let me call you back when I have more info. Open Subtitles لكني سأغامر على أية حال. حسناً. دعني اتصل بك لاحقاً عندما يكون لدي معلومات اكثر
    And then one day, when I have a daughter of my own, and she asks me what I know about my mom from when she was young, Open Subtitles وبعد يوم واحد، عندما يكون لدي ابنة بلدي، وتسألني ما أعرفه عن أمي من عندما كانت صغيرة،
    They let me slide down the pole when I got a bitch to impress. Open Subtitles انهم يدعوني انزلق على العمود عندما يكون لدي حقيرة لأبهرها
    I'll send for you when I've to burgle a poultry farm. Open Subtitles سأرسل لك عندما يكون لدي لبرخل مزرعة الدواجن.
    I won't fall for that trick when I've got separated from my unit behind enemy lines. When where you ever behind enemy lines? Open Subtitles أنا لن أقع لهذه الحيلة عندما يكون لدي مفصولة عن وحدتي وراء خطوط العدو
    When I get a job, I can not go with you anymore. Open Subtitles عندما يكون لدي وظيفة, سأستطيع مرافقتك أكثر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus