a key element of the consultations was a questionnaire on country practices. | UN | ويتمثل عنصر رئيسي من عناصر المشاورات في استبيان يتعلق بممارسات البلدان. |
Corruption is a key element in economic underperformance and a major obstacle to poverty alleviation and development. | UN | والفساد عنصر رئيسي في تدهور الأداء الاقتصادي وعقبة كبرى في طريق التنمية وتخفيف حدة الفقر. |
a key component of such strategies should be protecting and encouraging the creation of jobs with rights. | UN | وينبغي أن يتمثل عنصر رئيسي في تلك الاستراتيجيات في حماية وتشجيع خلق الوظائف المقترنة بالحقوق. |
Disarmament is a major component of international security strategy. | UN | إن نزع السلاح عنصر رئيسي في الاستراتيجية الأمنية الدولية. |
This monitoring is key to universal transparency, a behavioural regulator that has proven to be more effective than coercive sanctions. | UN | وهذا الرصد عنصر رئيسي في الشفافية العالمية، وهو منظم للسلوك برهن على أنه أكثر فعالية من الجزاءات القسرية. |
It is therefore a key element in transition planning. | UN | ولذلك، فهو عنصر رئيسي في التخطيط للمرحلة الانتقالية. |
The establishment of the outer limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles is a key element in the implementation of the law of the sea regime. | UN | إن إنشـــــاء الحـــــدود الخارجيـــة للجــــرف القاري لما يتجاوز 200 ميل بحري عنصر رئيسي في تنفيذ نظام قانون البحار. |
On the contrary, it is a key element of the international economic agenda. | UN | بل على العكس، هي عنصر رئيسي لجدول الأعمال الاقتصادي الدولي. |
Prudence will be a key element to prevent future economic crises, but not the only one. | UN | إن التبصّر عنصر رئيسي لمنع الأزمات الاقتصادية في المستقبل، ولكنه ليس العنصر الوحيد. |
He highlighted that achieving durable solutions for displaced populations is a key element toward consolidating peace in eastern Chad. | UN | وشدد الممثل على أن تحقيق الحلول المستدامة لفائدة السكان المشردين هو عنصر رئيسي من عناصر توطيد السلام في شرق تشاد. |
The Special Rapporteur has observed that the establishment of an organized legal profession is a key element to the independence of lawyers. | UN | ولاحظ المقرر الخاص أن إنشاء مهنة قانونية منظمة هو عنصر رئيسي من عناصر استقلال المحامين. |
My delegation believes that effective and rigorous enforcement of export controls is a key component of the non-proliferation infrastructure. | UN | ويعتقد وفدي أن تنفيذ الضوابط على الصادرات تنفيذا فعالا وصارما عنصر رئيسي في البنية الأساسية لعدم الانتشار. |
It is also a key component of a strategy against international terrorism, which, as ever, we continue to condemn. | UN | وهي أيضا عنصر رئيسي في أي استراتيجية لمكافحة الإرهاب الدولي، الذي نواصل إدانته كسابق عهدنا. |
The effective protection of civilians in armed conflict is another key element of prevention. | UN | إنّ توفير الحماية الفعالة للمدنيين في النزاعات المسلحة هو عنصر رئيسي آخر من عناصر الوقاية. |
Volunteerism is a major component of Italian society. | UN | والعمل التطوعي عنصر رئيسي في المجتمع الإيطالي. |
Preparedness is key: the best international assistance may be assistance before an attack. | UN | التأهب عنصر رئيسي: فقد تكون المساعدة قبل الهجوم أفضل مساعدة دولية. |
A major element in the reform of the Council is the glaring underrepresentation of Africa, for example, in all its categories of membership. | UN | وثمة عنصر رئيسي في إصلاح المجلس هو النقصان الصارخ في تمثيل أفريقيا، على سبيل المثال، في جميع فئات عضويته. |
National leadership and ownership of the process was key to ensuring a better division of labour among donors. | UN | وأضاف أن قيادة هذه العملية وملكيتها على الصعيد الوطني عنصر رئيسي لضمان تقسيم العمل على نحو أفضل بين المانحين. |
Transfer of technology and know-how is a central element in most aid projects. | UN | ونقل التكنولوجيا والدراية عنصر رئيسي في معظم مشاريع المعونة. |
Women are key to food and nutrition security and sustainable development. | UN | فالمرأة عنصر رئيسي لتأمين الأغذية وتحقيق الأمن الغذائي والتنمية المستدامة. |
A number of representatives said that the gap analysis was a key factor in deciding upon the establishment of the platform. | UN | وقال عدد من الممثلين إن تحليل الفجوة عنصر رئيسي في البت في إنشاء المنبر. |
Mental health is a central element of good health and the right to mental health is a central element of the right to health for all. | UN | فالصحة العقلية هي عنصر رئيسي من عناصر الصحة الجيدة والحق في الصحة العقلية هو عنصر رئيسي من عناصر الحق في الصحة للجميع. |