Next night, commits violent assault in an apartment where a girl turns up all but dead. | Open Subtitles | في المرة المُقبلة، ارتكب إعتداء عنفي في شقّة حيث كانت على وشك أن تموت فتاة آخرى. |
He's been cited for public intoxication and vagrancy a couple times, but never anything violent. | Open Subtitles | لقد تم إعتقاله من أجل تسميم عامة والتشرد عدة مرات, ولكن لا يوجد أي شيء عنفي |
I'm sorry to be violent... and ask your forgiveness. | Open Subtitles | أنا آسفة على عنفي.. وأطلب الغفران منكِ. |
Paris police are investigating a violent disturbance in an apartment block in Rue Saint Vincent. | Open Subtitles | شرطة (باريس) تحقّق في إضطراب عنفي في شقة بمنى في حي (رو سانت فنست) |
can my violence conquer yours? | Open Subtitles | أيستطيع عنفي التغلب على عنفك ؟ |
- Nothing violent. | Open Subtitles | -لا شيء عنفي |
My violence is always waiting for an instant... for when His back is turned. | Open Subtitles | عنفي دائما إنتظار لحظة... لعندما ظهره مقلوب. |
As a result, a module has been established " to provide information on the prevalence of all acts of violence committed by the husband or other people against women over 15 years of age. " | UN | ووضعت وحدة قياس لـ " تقديم معلومات عن حدوث أي عمل عنفي يقترفه الزوج أو أشخاص آخرون ضد نساء تزيد أعمارهن عن 15 سنة " (). |
Lost to another act of senseless, random violence. | Open Subtitles | ضحية جديدة لتصرف عنفي |