"عنوانه" - Traduction Arabe en Anglais

    • entitled
        
    • address
        
    • its title
        
    • titled
        
    • the title
        
    • title of
        
    • called
        
    • theme
        
    • known
        
    • its cover
        
    • his location
        
    • his title
        
    In the early 1990s, the Government approved a new project entitled the Special Tacna Project (Proyecto Especial Tacna (PET)), under the supervision of the National Institute for Development (INADE). UN وفي أوائل التسعينات، وافقت الحكومة على مشروع جديد عنوانه مشروع تاكنا الخاص، تحت إشراف المعهد الوطني للتنمية.
    In the early 1990s, the Government approved a new project entitled the Special Tacna Project (Proyecto Especial Tacna (PET)), under the supervision of the National Institute for Development (INADE). UN وفي أوائل التسعينات، وافقت الحكومة على مشروع جديد عنوانه مشروع تاكنا الخاص، تحت إشراف المعهد الوطني للتنمية.
    Projects were formulated and coordinated within a framework entitled the Human Development Initiative. UN وجرت صياغة المشاريع وتنسيقها ضمن إطار عنوانه مبادرة التنمية البشرية.
    Proposed new section entitled National and cooperative actions to enhance the development, application and diffusion, including transfer, of technologies, practices and processes UN فرع جديد مقترح عنوانه التدابير الوطنية والتعاونية الرامية إلى تعزيز تطوير وتطبيق ونشر التكنولوجيات والممارسات والعمليات، بما في ذلك نقلها
    The messages reportedly contained personal information about Mr. Alkhawaja, including his address, phone number, personal identification number and profession. UN وذُكر أن تلك الرسائل كانت تحتوي على معلومات شخصية تشمل عنوانه ورقم هاتفه ورقم سجله الشخصي ومهنته.
    Proposed the following paragraph under new section entitled Cooperative actions on capacity-building and information sharing: UN اقتُرحت الفقرة التالية في إطار فرع جديد عنوانه الإجراءات التعاونية المتعلقة ببناء القدرات وتقاسم المعلومات:
    Within the framework of WSIS and ITU programmes, the Academy prepared and published a book entitled The Digital Gap in Global Information Society. UN وفي إطار برامج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات وبرامج الأكاديمية، أعدت ونشرت كتابا عنوانه الفجوة الرقمية في مجتمع المعلومات العالمي.
    Draft resolution entitled " Third-party liability: temporal and financial limitations " UN مشروع قرار عنوانه " المسؤولية قبل الغير: الحدود الزمنية والمالية
    A publication recently translated into Khmer was the handbook published by the Centre for Human Rights, entitled Human Rights and Elections. UN ومن المطبوعات الحديثة المترجمة إلى لغة الخمير كتيب نشره مركز حقوق اﻹنسان عنوانه حقوق اﻹنسان والانتخابات.
    This proposal favours a summary table for each sector, in preference to a single table with a column entitled ‘sector’. UN ويحبذ هذا المقترح وضع جدول موجز لكل قطاع بدلاً من جدول وحيد فيه عامود عنوانه `القطاع`.
    Draft resolution entitled " Towards a new international economic order " UN مشروع قرار عنوانه " نحو نظام اقتصادي دولي جديد "
    Bangladesh published a book entitled State of Microcredit. UN ونشرت بنغلاديش كتابا عنوانه ' ' حالة الائتمانات الصغيرة``.
    My office contributed a presentation entitled " The right to health: lessons from the disability movement " ; UN ساهم مكتبي بعرض عنوانه الحق في الصحة: الدروس المستفادة من حركة المعوقين؛
    My office contributed a presentation entitled " Ensuring inclusion in education for persons with disabilities " ; UN ساهم مكتبي بعرض عنوانه ضمان إدماج المعوقين في التعليم؛
    Logistics conference, entitled " Partners in Peacekeeping " at UNAMSIL, Freetown UN :: مؤتمر عن السوقيات عنوانه `شركاء في حفظ السلام ' عقد في بعثة الأمم المتحدة في سيراليون، فريتاون
    United Nations Television and Video supported the production of a short documentary about land degradation and water scarcity in Latin America entitled Brazil: Desertification. UN ودعم تلفزيون وفيديو الأمم المتحدة إنتاج فيلم وثائقي قصير عن تدهور الأراضي وشح المياه في أمريكا اللاتينية عنوانه البرازيل في مواجهة التصحر.
    Draft resolution entitled " Policies and programmes involving youth " UN مشروع قرار عنوانه " السياسات والبرامج المتعلقة بالشباب "
    The Ministry of Education embarked on a project entitled " Towards inclusive education in the Cook Islands " in 2008 - 2010. UN وقد باشرت وزارة التعليم مشروعاً عنوانه " نحو تعليم شامل في جزر كُوك " للفترة ما بين عامي 2008 و2010.
    Detailed information could be found on the Development Account web site, the address of which was given in paragraph 12 of the report. UN وثمة تفاصيل عديدة عن هذا الموضوع واردة في موقع حساب التنمية على الشبكة الذي يرد عنوانه في الفقرة 12 من التقرير.
    She asked for more details on the proposed equality act, including its title and scope. UN وطلبت مزيداً من التفاصيل بشأن قانون المساواة المقترح، بما في ذلك عنوانه ونطاقه.
    UNICEF released a publication titled Climate Change and Children, which discusses the effects of climate change on children's health and development. UN وأصدرت منشورا عنوانه تغير المناخ والطفل، يناقش آثار تغير المناخ على صحة الأطفال ونمائهم.
    Let alone its content, the title of this " Act " itself suggests its provocative and interventionist nature. UN وإذا تركنا جانباً مضمون القانون هذا، فإن عنوانه نفسه يوحي بطبيعته الاستفزازية والتدخلية.
    At least he was the last time the police called me about him. Open Subtitles .في آخر مره كلمني الشرطة، كان هذه عنوانه
    The Commission noted that in conjunction with the Conference, a science symposium as well as a technical exhibition on the theme “Space 99” would be organized. UN وأشارت اللجنة إلى أنه خلال فترة انعقاد المؤتمر ستقام ندوة علمية ومعرض تقني حول موضوع عنوانه " الفضاء في سنة ١٩٩٩ " .
    - We're gonna need any security footage of Landis stealing and also his last known address. Open Subtitles أي ضمان صوره مسروقه لانديس وأيضا عنوانه الاخير
    You don't judge a book by its cover or a person from the outside. Open Subtitles لا يجب الحكم على الكتاب من عنوانه ولا الشخص من مظهره فحسب
    Give me his location. Give me a day to handle it. We need him. Open Subtitles أعطيني عنوانه , واعطيني يوماً واحد لأتدبر الآمر , فنحن نحتاجه
    He asked to travel here or travel there so his title, his heavyweight belt... Open Subtitles طلب السفر هنا أو يسافر هناك عنوانه كان , حزام وزنه الثقيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus