"عنّا" - Traduction Arabe en Anglais

    • us
        
    • our
        
    • away
        
    • we are
        
    Outmanned. Abandoned by the man who was to lead us. Open Subtitles ..إنّهم يَفوقوننا عدداً , و قائدنا قد تخلّى عنّا
    They are looking for us. My Parents will not let me down. Open Subtitles إنّهما يبحثان عنّا لا محالة من المستحبل بأن يتخلاّ والداي عنّي
    Homeland picked up chatter from this guy telling his buddies about us. Open Subtitles إلتقطت إدارة الأمن الوطني مُحادثة لهذا الرجل وهُو يُعلم أصدقاءه عنّا.
    I swear, he doesn't even realize how much he abandoned us. Open Subtitles أُقسم لكِ ، أنّه لم يدرك حتى كم تخلى عنّا
    I'm talking about not letting this monster take everything away from us. Open Subtitles أَتحدّثُ عن لا أَتْركُ هذا كُلّ شيءِ واردِ الوحشِ بعيداً عنّا.
    My father used to say our limitations define us. Open Subtitles لقد إعتاد والدي القول بأن قيودنا تعبر عنّا
    The other day at the pizza place, we heard addy say that man wanted to take you away from us. Open Subtitles , ذلك اليوم في محلّ البيتزا سمعنا أبي يقول أن ذلك الرجُل قد أراد أن يأخذكِ بعيداً عنّا
    My sweet Prince ... Jonathan must never know of us. Open Subtitles اميرى العزيز جوناثان لا يَجِبُ أبَداً أنْ يَعْرفَ عنّا.
    And no one can take that away from us. Open Subtitles ولا أحد يُمْكِنُ أَنْ يَأْخذَ ذلك بعيداً عنّا.
    There's still movement out there. but away from us now. Open Subtitles لا تزال توجد حركة هناك لكنها بعيدة عنّا الآن
    For someone who created man you don't know much about us. Open Subtitles بالنظر لكونك خالقاً للبشر، لا يبدو أنّك تعرف شيئاً عنّا.
    The good news is, we've been gone long enough, they've started to look for us by now. Open Subtitles الخبر السار أننا غبنا لوقتٍ طويل بما يكفي، لذا فإنّهم قد بدأوا البحث عنّا الآن.
    Sunbae, could he actually report us to the Commission on Civil Rights? Open Subtitles سنباي ، هل بمقدوره تقديم بلاغاً عنّا الى لجنة الحقوق المدنية؟
    When, in fact, he was the one keeping secrets from us. Open Subtitles بينما في الحقيقة كان هو الشخص الذي يخفي أسرارًا عنّا
    You know she never liked being away from us at Christmas. Open Subtitles تعلمين أنّها لم تطِق قضاء أعياد الميلاد المجيدة بعيدًا عنّا.
    Probably knows more about us than we know about each other. Open Subtitles على الأرجح يعرف الكثير عنّا مما نعرفه عن بعضنا البعض
    I think I speak for all of us when I express thanks for that support. UN وأظن أنني في ذلك أتحدث بالنيابة عنّا جميعاً ونعرب لها عن شكرنا لذلك الدعم.
    Future generations may come to say of us that we never achieved what we set out to do. UN والأجيال المقبلة قد تأتي وتقول عنّا إننا لم ننجز أبدا ما قررنا أن ننجزه.
    - that the jackass who tagged Fawz's store _ doesn't speak for all of us. Open Subtitles أن من كتب هذا لا يتحدث نيابة عنّا جميعًأ
    Uh, okay, but I'm warning you, after I take it off, we only have, like, a minute before someone sees the three of us sitting out here and calls it in. Open Subtitles حسنًا، لكني أحذرك بعد أن أخلعها لن يطول الامر حتى يرانا أحدهم ويبلغ عنّا
    Yeah, and that's before we had a million cops on our ass. Open Subtitles أجل، وكان ذلك قبل أن يكون هُناك مليون شُرطي يبحثون عنّا.
    we are yours to own and discard as you see fit. Open Subtitles إننا خدمك لنكون ملكك أو تستغني عنّا كما يحلو لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus