Report of the Secretary-General on environment and human settlements | UN | تقرير الأمين العام عن البيئة والمستوطنات البشرية |
Views of the Governing Council on the report of the Secretary-General on environment and human settlements | UN | آراء مجلس الإدارة حول تقرير الأمين العام عن البيئة والمستوطنات البشرية |
Report of the Secretary-General on environment and human settlements | UN | تقرير الأمين العام عن البيئة والمستوطنات البشرية |
In that connection, the Government was disseminating information on the environment and asking people to take greater responsibility for its protection. | UN | وفي هذا الخصوص، تقوم الحكومة بنشر المعلومات عن البيئة وتطلب إلى الناس تحمُّل مزيد من المسؤولية من أجل حمايتها. |
This opportunity also enabled them to join a global network of young people working on environment which continues to share information on the environment, beyond the conference. | UN | وقد مكنتهم هذه الفرصة أيضا من الانضمام إلى شبكة عالمية من الشباب العاملين في البيئة الذين يواصلون تبادل المعلومات عن البيئة خارج إطار المؤتمر. |
Toward this end, the public must have access both to Environmental information as well as to judicial remedies. | UN | ولتحقيق هذه الغاية يجب أن يحصل الجمهور على معلومات عن البيئة وكذلك على أوجه الإصلاح القضائي. |
The Executive Director sent invitations to the intergovernmental meeting to ministers responsible for the environment of all Governments. | UN | وأرسل المدير التنفيذي دعوات لحضور الاجتماع الحكومي الدولي إلى الوزراء المسؤولين عن البيئة في جميع الحكومات. |
Views of the Governing Council on the report of the Secretary-General on environment and human settlements | UN | آراء مجلس الإدارة حول تقرير الأمين العام عن البيئة والمستوطنات البشرية |
Report of the Secretary-General on environment and human settlements | UN | تقرير الأمين العام عن البيئة والمستوطنات البشرية |
Views of the Governing Council on the report of the Secretary-General on environment and human settlements | UN | آراء مجلس الإدارة حول تقرير الأمين العام عن البيئة والمستوطنات البشرية |
Report of the Secretary-General on environment and human settlements | UN | تقرير الأمين العام عن البيئة والمستوطنات البشرية |
Report of the Secretary-General on environment and human settlements | UN | تقرير الأمين العام عن البيئة والمستوطنات البشرية |
Views of the Governing Council on the report of the Secretary-General on environment and human settlements | UN | آراء مجلس الإدارة حول تقرير الأمين العام عن البيئة والمستوطنات البشرية |
Convened a special session of the African Ministerial Conference on the environment, focusing on Clean Development Mechanism issues. | UN | عقد دورة خاصة لمؤتمر الوزراء الأفارقة عن البيئة شددت على مسائل آلية التنمية النظيفة. |
The Women as the Voice for the environment initiative was launched during the first Global Women's Assembly on the environment in 2004. | UN | وأُطلقت مبادرة المرأة كصوت مدافع عن البيئة خلال الجمعية العالمية الأولى للنساء المعنية بالبيئة في عام 2004. |
11. Participation continued in the Image and Coordination of Information on the environment Land Cover 2000 project. | UN | 11- استمرت المشاركة في مشروع التصوير وتنسيق المعلومات عن البيئة بالنسبة للغطاء النباتي لعام 2000. |
Organization of art contests in schools on subjects relating to Environmental protection. | UN | تنظيم مسابقات في الرسم في المدارس تعالج موضوع الدفاع عن البيئة |
UNMIL has an Environmental Internet page. | UN | ولدى بعثة الأمم المتحدة في ليبريا صفحة على الإنترنت عن البيئة. |
The Executive Director sent invitations to the intergovernmental meeting to ministers responsible for the environment of all Governments. | UN | وأرسل المدير التنفيذي دعوات لحضور الاجتماع الحكومي الدولي إلى الوزراء المسؤولين عن البيئة في جميع الحكومات. |
And, in return, they teach us about the environment and how things have changed in their environment. | Open Subtitles | و، في المقابل، يعلّمونا عن البيئة و كيف الأشياء قد تغيّرت في بيئتهم. |
An investigation had been conducted but no evidence to prove a connection between the journalist's murder and his activities on behalf of the environment had come to light. | UN | وقد أجري تحقيق ولكن لا شيء يسمح باستنتاج وجود صلة بين جريمة قتل الصحفي وأنشطته في مجال الدفاع عن البيئة. |
Organisation de défense de l'environnement au Burundi | UN | رابطة الدفاع عن البيئة في بوروندي |
The event was a joint activity with the Council of Arab Ministers Responsible for environment. | UN | وهذا الحدث يمثل نشاطا يضطلع به بالاشتراك مع مجلس الوزراء العرب المسؤولين عن البيئة. |
The United Nations Volunteer in each of the countries is working with the ministry in charge of Environment. | UN | ويعمل المتطوع المذكور مع الوزارة المسؤولة عن البيئة في كل من البلدين. |
This setting differs substantially from the environment in which earlier generations of developing countries had embarked upon, and succeeded in, diversifying their economies. | UN | ويختلف هذا الوضع بصورة رئيسية عن البيئة التي شرعت فيها أجيال سابقة من الدول النامية في تنويع اقتصاداتها، ونجحت في ذلك. |