"عن البيانات" - Traduction Arabe en Anglais

    • the data
        
    • on data
        
    • of data
        
    • about data
        
    • for data
        
    • the statements
        
    • from data
        
    • its data
        
    • disclosure
        
    • in data
        
    • data for
        
    • from those
        
    • data reported
        
    The contractor was evaluated at level F for the data it provided on sediment properties, but provided no information on sedimentation. UN وحصل المتعاقد على درجة واو عن البيانات التي وفرها عن خواص الرواسب، ولكن لم يقدم أية معلومات عن الترسب.
    The Section will provide an informal briefing on the data collected to the Committee before its 2011 substantive session. UN وسيقدم القسم إحاطة غير رسمية عن البيانات إلى اللجنة قبل انعقاد دورتها الموضوعية لعام 2011.
    Report by the Secretariat on data and information under Articles 7 and 9 of the Montreal Protocol and on related issues UN تقرير الأمانة عن البيانات والمعلومات بموجب المادتين 7 و9 من بروتوكول مونتريال وعن القضايا ذات الصلة
    Expert group meeting on data and metadata reporting and dissemination UN اجتماع فريق الخبراء بشأن تقديم التقارير عن البيانات والبيانات الفوقية ونشرها
    Another important problem with the databases is the lack of data reporting standards. UN وتتمثل مشكلة مهمة أخرى من مشاكل قواعد البيانات في عدم وجود معايير للإبلاغ عن البيانات.
    Section III concerns Parties with new noncompliance issues arising out of the data reported pursuant to Article 7 of the Protocol for 2007. UN ويتعلق القسم الثالث بأطراف لها قضايا عدم امتثال جديدة ناشئة عن البيانات المبلغة وفقاً للمادة 7 من البروتوكول بشأن عام 2007.
    This figure does not differ notably from the data provided by the Estonian Medical Statistics Bureau. UN ولا يختلف هذا الرقم بصورة ملحوظة عن البيانات المقدمة من المكتب الإستوني للإحصاءات الطبية.
    the data management infrastructure in many countries is weak and data reporting is fragmented. UN فالبنية التحتية لإدارة البيانات في العديد من البلدان بنية ضعيفة، كما أن عملية الإبلاغ عن البيانات تتسم بالتجزؤ.
    For each of these concepts, a code list is provided and must be used when reporting the data. UN وتتوافر لكل مفهوم من هذه المفاهيم قائمة رموز يتعين استخدامها عند الإبلاغ عن البيانات.
    It further noted that this placed the Party in non-compliance with its data reporting obligations under the Protocol until such time as the data was submitted to the Ozone Secretariat. UN ويشير كذلك إلى أن هذا يضع الطرف في حالة عدم امتثال لالتزاماته بالإبلاغ عن البيانات بموجب البروتوكول حتى ذلك الوقت الذي تقدم فيه البيانات إلى أمانة الأوزون.
    Regional handbook on data and metadata reporting and dissemination UN كتيب إقليمي عن الإبلاغ عن البيانات والبيانات الفوقية ونشرها
    Report by the Secretariat on data under Article 7 of the Montreal Protocol UN تقرير الأمانة عن البيانات المعدة بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال
    Report by the Secretariat on data under Article 7 of the Montreal Protocol UN تقرير الأمانة عن البيانات المعدة بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال
    Report by the Secretariat on data under Article 7 of the Montreal Protocol UN تقرير الأمانة عن البيانات المعدة بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال
    Report by the Secretariat on data under Article 7 of the Montreal Protocol UN تقرير الأمانة عن البيانات المعدة بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال
    Another perennial problem entails late or incomplete data or non-reporting of data. UN وتنطوي إحدى المشاكل المزمنة اﻷخرى على تأخر اﻹبلاغ عن البيانات أو عدم اكتمالها أو عدم إبلاغها.
    No single, global, integrated view of data exists. UN وعليه لا توجد وجهة نظر واحدة وشاملة ومتكاملة عن البيانات.
    You talk about data and facts. Well, crime is a fact isn't it? Open Subtitles تحدثتَ عن البيانات والحقائق، والجريمة حقيقة، أليس كذلك؟
    The obligation for data reporting in IOTC was expanded in 2002 and 2008. UN وجرى توسيع واجب الإبلاغ عن البيانات في لجنة مصائد أسماك التونة في المحيط الهندي في عامي 2002 و 2008.
    Well, it's less about your meeting with the president and more about the statements you will be delivering elsewhere around town. Open Subtitles حسنا، هو أقل عن اجتماعكم مع الرئيس وأكثر من ذلك عن البيانات التي سوف يتم تسليم في أماكن أخرى حول المدينة.
    There is a persistent problem that these data differ significantly from data disseminated by national statistical offices. UN وتوجد مشكلة مزمنة تتمثل في أن تلك البيانات تختلف كثيرا عن البيانات التي تنشرها المكاتب الإحصائية الوطنية.
    The revision corrected a typographical error made by the Party during the completion of its data reporting forms. UN وقد صحح التنقيح الخطأ الطباعي الذي ارتكبه الطرف عند ملء استمارات الإبلاغ عن البيانات.
    Requirements for the disclosure of existence of key committees are usually present. UN وعادة ما توجد متطلبات للكشف عن البيانات بشأن وجود لجان أساسية.
    No, they'll just look for a patch. Doesn't put a dent in data mining, domain awareness. Open Subtitles لن يُحدث تجويفا في التّنقيب عن البيانات أو نظام المراقبة.
    However, in reporting to regional and international organizations, countries should report data for each individual trading partner. UN غير أنه ينبغي للبلدان، عند إبلاغ المنظمات اﻹقليمية والدولية، أن تبلغ عن البيانات لكل شريك تجاري على حدة.
    Some data may therefore differ from those published in previous years in the report on implementation of the Programme of Action. UN ولذلك، فإن بعض البيانات، قد تختلف عن البيانات المنشورة في السنوات السابقة في التقارير المتعلقة بتنفيذ برنامج العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus