"عن بعضنا البعض" - Traduction Arabe en Anglais

    • about each other
        
    • from each other
        
    • for each other
        
    • from one another
        
    • off each other
        
    They think it's weird that we don't know anything about each other. Open Subtitles يعتقدون أن الأمر غريب اننا لانعرف أى شئ عن بعضنا البعض
    Hannah, there's so much that we don't know about each other. Open Subtitles هانا، هناك الكثير الذي نحن لا نعرف عن بعضنا البعض.
    We can still discover new things about each other. Open Subtitles لا زال بإمكاننا إكتشاف المزيد عن بعضنا البعض
    I thought you said we shouldn't keep secrets from each other. Open Subtitles ظننت أننا لا ينبغي علينا اخفاء الأسرار عن بعضنا البعض
    I thought we didn't keep secrets from each other. Open Subtitles ظننت أنّنا لا نبقي أسرارا عن بعضنا البعض.
    The fact that we know nothing about each other proves we're married. Open Subtitles الحقيقة في أننا لانعرف شيئا عن بعضنا البعض ثبت بأننا متزوجّيــن
    Probably knows more about us than we know about each other. Open Subtitles على الأرجح يعرف الكثير عنّا مما نعرفه عن بعضنا البعض
    I think we need to know more about each other. Open Subtitles ‫أعتقد اننا نحتاج ان نعرف أكثر ‫عن بعضنا البعض
    Well, there are things that we did not know about each other that we are... processing. Open Subtitles هناك أشياء لم نكن نعرفها عن بعضنا البعض نحن نعالج الأمر
    You know it's easy to violate me back to prison, so you try to get us to tell lies about each other. Open Subtitles أنتم تعرفوا إنه من السهل أن انتهك اطلاق سراحى لذا تحاولوا اخبارنا الكذبات عن بعضنا البعض
    Well, I guess there's a lot of things we don't know about each other. Open Subtitles حسناً, اذاً أظنُّ أن هناك الكثير من الأشياء التي لا نعلمها عن بعضنا البعض
    Do you ever feel we don't know enough about each other? Open Subtitles هل شعرت ابداً أننا لا نعرف ما يكفي عن بعضنا البعض ؟
    We're supposed to learn about each other. Open Subtitles منفتح معي يفترض بنا ان نتعلم عن بعضنا البعض
    When are you gonna accept the fact that we don't know everything about each other? Open Subtitles متى سوف تتقبلين حقيقة أننا لا نعلم كل شئ عن بعضنا البعض ؟
    Well, maybe staying away from each other is so hard because that's not what we should be doing. Open Subtitles حسنا, ربما البقاء بعيدا عن بعضنا البعض صعب جدا لان هذا ليس ماينبغي علينا ان نفعله.
    I mean, we've never kept secrets from each other. Open Subtitles أعني، أننا لم نحتفظ بأسرار عن بعضنا البعض.
    We don't have to stay away from each other anymore. Open Subtitles فليس علىنا البقاء بعيدان عن بعضنا البعض بعد الآن
    We don't have to stay away from each other anymore. Open Subtitles ليس علينا البقاء بعيدان عن بعضنا البعض بعد الآن
    Okay. You know, I think we should take the night off from each other. Open Subtitles حسنا، هل تعلم، أظن أننا يجب أن نأخذ الليلة راحة عن بعضنا البعض
    Now, we -- we...always told each other not to look for each other. Open Subtitles طالما أخبرنا بعضنا البعض ألا نبحث عن بعضنا البعض
    When that happens, we'll have had full satisfaction from one another and it'll be time for me to leave. Open Subtitles عندما يَحْدثُ ذلك، سَنَكُونُ راضين عن بعضنا البعض و سوف يكون الوقت قد حان بالنسبة لي للمغادرة
    We can barely keep our hands off each other. Open Subtitles بالكاد يمكننا أن نبعد أيدينا عن بعضنا البعض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus