"عن هذا الرجل" - Traduction Arabe en Anglais

    • about this guy
        
    • about this man
        
    • about that guy
        
    • on this guy
        
    • for this guy
        
    • about the guy
        
    • about that man
        
    • of this man
        
    • of this guy
        
    • from this guy
        
    • from that guy
        
    • for this man
        
    • from this man
        
    What about this guy seen hanging around the estate? Open Subtitles ماذا عن هذا الرجل الذي شوهد يتمشى بالمقاطعة؟
    Now, if that's true, he may remember other things about this guy that could help our investigation. Open Subtitles إن كان ذلكَ صحيحاً، فلعلّه يتذكّر أشياءَ أخرى عن هذا الرجل قد تساعدنا في التحقيق.
    I mean, I've heard rumors about this guy online, but I thought it was all just urban legend. Open Subtitles انا اعنى , انا سمعت شائعات ,عن هذا الرجل اونلاين لكن ظنيت انه .فقط اسطورة متحضرة
    Our readers want to know about this man. He's so mysterious. Open Subtitles قرائنا يريدون أن يعروفوا عن هذا الرجل هو غامض جداً
    I think there were anti-Semitic people there, there was, should I tell you something about this man who`s, who actually said to my mother, Open Subtitles أعتقد أنه كان هناك اُناس مُعادين للساميّة هناك يجب أن أخبرك شيء عن هذا الرجل الذي الذي قال في الحقيقة إلى أمّي
    Anyway, he's been asking about that guy, you know, and I... just... Open Subtitles عل اية حال,هو يسأل دائما عن هذا الرجل انت تعرف,وانا... ّ
    My dad's stuff's in storage. There's gotta be something on this guy. Open Subtitles اغراض ابي في المخزن لابد وان هناك شئ عن هذا الرجل
    Okay, tell me about this guy. What do we know? Open Subtitles حسناً ، اخبرني عن هذا الرجل ما الذي نعرفهُ؟
    Did she by any chance mention anything about this guy? Open Subtitles وهل ذكرت بالمصادفة أيَّ شيء عن هذا الرجل ؟
    Absolutely not, you don't know a thing about this guy. Open Subtitles قطعا لا، أنتِ لا تعرفين شيئا عن هذا الرجل.
    What do we even know about this guy, aside from the fact that Voigt rubber-stamped him? Open Subtitles ما الذي نعرفه عن هذا الرجل حتى غير أن الرقيب وظفه للعمل معنا
    What do we know about this guy other than his dad and grandfather's first name? Open Subtitles ماذا نعرف عن هذا الرجل بخلاف والده و جده، اسمه الأول؟
    All right, what else do we know about this guy that could tell us why somebody wants him dead? Open Subtitles حسناً، ماذا نعرف أيضاً عن هذا الرجل والذي يمكن أن يدلنا على سبب مشيئة أحدهم بقتله؟
    It's about this guy who oversees polygraph tests and the biggest obstacle is how good-looking he is. Open Subtitles إنه عن هذا الرجل الذي يشرف على إختبارات الكشف عن الكذب و أكبر عقبة يواجهها هي مدى وسامته
    Um, it's about this guy who can...torch things. Open Subtitles إنّها عن هذا الرجل الذي بوسعه .. أنْ يُشعل الأشياء
    But you haven`t told me anything about this man at all. Open Subtitles لكنك لم تقولى لى اى شئ عن هذا الرجل بالمره
    I need you to see what you could find out about this man, the Reverend James Hamilton. Open Subtitles اريدك ان ترى ماذا تسطيع ان تكتشفه عن هذا الرجل القس جيمس هاملتون
    That the stories you hear about this man... if nothing else, has been ###### down. Open Subtitles بأن القصص التى تسمعها عن هذا الرجل لا تقارن بشئ عما يقدر عليه
    Well, you just told me more about that guy than we've been able to find out for a month. Open Subtitles حسناً أنت للتو أخبرتني المزيد عن هذا الرجل مما استطعنا أن نعرفه خلال شهر
    No, I'm persistent. I ran a check on this guy. Open Subtitles كلّ، أنا مُصرّ لقد أجريتُ بحثاً عن هذا الرجل
    Been looking for this guy for three months, and I got nothing. It's a complete dead end. Open Subtitles كنتُ أبحث عن هذا الرجل منذ ثلاثة أشهر ولم أجد شيئاً، إنّها نهاية مسدودة بالكامل.
    I don't know too much about the guy, but he must've been stupid to let you go. Open Subtitles أنا لا أعرف الكثير عن هذا الرجل.. لكن لابد أنه يتمتع بالغباء لجعلك تذهبين منه
    You think I've been ignorant about that man my whole life? Open Subtitles أتظنين أنني كنت جاهلاً عن هذا الرجل طيلة حياتي؟
    The CIA is working with Interpol as well as local law enforcement in pursuit of this man and those responsible. Open Subtitles الإستخبارات المركزية تعمل مع الشرطة الدولية في البحث عن هذا الرجل والمسؤولين
    In the entire company had ever heard of this guy. Open Subtitles في الشركة كلها أن سمع عن هذا الرجل
    That's it. You're staying away from this guy. I'm calling the cops. Open Subtitles يكفي هذا، إبتعدي عن هذا الرجل سأتصل بالشرطه
    Oh, lady, I hope you can manage to break free from that guy. Open Subtitles اه,سيدتى,اتمنى ان تنفصل بسلام عن هذا الرجل
    Hi. Good afternoon. I'm looking for this man. Open Subtitles مرحباً, صباح الخير إنني أبحث عن هذا الرجل
    Young lady, you need to stay away from this man. Open Subtitles أيتّها الشابة ، عليكِ أن تبـتعدي عن هذا الرجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus