"عِنْدي وقتُ" - Traduction Arabe en Anglais

    • have time
        
    So I don't have time for this petty crap. Open Subtitles لذا أنا ما عِنْدي وقتُ لهذه الفضلاتِ التافهةِ.
    Oh, yeah, like I have time to go on a cruise. Open Subtitles أوه،نعم، مثل كما لوأن عِنْدي وقتُ للسَفَر في رحلة بحرية.
    Hey, look, I don't have time for all this crap. Open Subtitles يا، نظرة، أنا ما عِنْدي وقتُ لكُلّ هذه الفضلاتِ.
    I don't really have time to think about Pete right now. Open Subtitles أنا لا عِنْدي وقتُ حقاً للتَفكير بشأن بيت الآن.
    I generally don't have time to leave the city. Open Subtitles أنا عموماً ما عِنْدي وقتُ لتَرْك المدينةِ.
    'Cause I don't have time to keep getting your ass out of jams that you shouldn't be in in the first place. Open Subtitles ' يَجْعلُ أنا ما عِنْدي وقتُ للإبْقاء يُبعدُ حماركَ عن المربات بأنّك لا يَجِبُ أَنْ تَكُونَ في المركز الأول.
    -Look, I need this to happen the right way, and I just don't have time for this, I just don't. Open Subtitles أَحتاجُ لحَدَوث بالطريقه الصحيحِ، وأنا ما عِنْدي وقتُ لهذا، أنا لا.
    Look, I don't have time for this, all right? Open Subtitles النظرة، أنا ما عِنْدي وقتُ لهذا، حَسَناً؟
    I didn't have time to be scared, David. Open Subtitles أنا ما كَانَ عِنْدي وقتُ لكي يُخافَ، ديفيد.
    I don't have time to come up with an anniversary speech. Open Subtitles أنا ما عِنْدي وقتُ للصُعُود بخطابِ تذكاريِ.
    I don't have time for your childish games, okay? Open Subtitles ليس عِنْدي وقتُ لألعابِكَ الطفوليةِ، طيب؟
    I didn't have time to think of a good one. Open Subtitles أنا ما كَانَ عِنْدي وقتُ للتَفكير بa واحد جيد.
    If I take him now, I have time to make the concert, and he'll be okay until they come back. Open Subtitles إذا آخذُه الآن، عِنْدي وقتُ لجَعْل الحفلة الموسيقيةِ، وهو سَيَكُونُ بخير حتى يَرْجُعوا.
    He's disappeared and left me to run this place all by myself, which is really why I don't have time to stand and chat. Open Subtitles هو يُختَفي ويُتْرَكُني لرَكْض هذا المكانِ لِوحدي، الذي حقاً لِماذا أنا ما عِنْدي وقتُ لوَقْف ودَرْدَشَة.
    I still have time to get that letter back. Open Subtitles أنا ما زِلتُ عِنْدي وقتُ للحُصُول على ذلك ظهرِ الرسالةِ.
    Frankly, I don't have time for this nonsense. Open Subtitles بصراحة، أنا ما عِنْدي وقتُ لهذا الهراءِ.
    I don't have time to go into my other non-existent relationships. Open Subtitles أنا ما عِنْدي وقتُ للدُخُول عِلاقاتي الغير موجودة الأخرى.
    So forgive me if I don't have time to make everybody feel warm and fuzzy. Open Subtitles يَغْفرُ لي لذا إذا أنا ما عِنْدي وقتُ إلى إجعلْ ملمسَ كُلّ شخصِ دافئِ وضبابيِ.
    I have time. I've got time enough for all of us. Open Subtitles أنا عِنْدي وقتُ ، أنا عِنْدي وقتُ بما فيه الكفاية لنا كلّنا
    At least now I'll have time to finish building that nursery. Open Subtitles على الأقل الآن أنا سَيكونُ عِنْدي وقتُ للإنْهاء بناية تلك روضةِ الأطفال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus