"عِنْدَكَ بَعْض" - Traduction Arabe en Anglais

    • have some
        
    • had some
        
    • You've got some
        
    • you have certain
        
    So, Earl, I see you have some anxiety about flying. Open Subtitles حسننا إيرل، أَرى بأنّه عِنْدَكَ بَعْض القلقِ حول الطَيَرَاْن.
    If you have some white wine vinegar, that'll get it right out. Open Subtitles إذا عِنْدَكَ بَعْض خلِّ النبيذِ الأبيضِ، سيقوم بإزالته
    What you don't have some type of teeth or hair samples? Wha Open Subtitles عِنْدَكَ بَعْض عيناتِ الأسنانَ أَو الشَعرَ ؟
    I think you ought to have some patience. Open Subtitles أعتقد أ يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَكَ بَعْض الصبرِ.
    The last Chinese New Year, you had some exterminators. Open Subtitles السنة الجديدة الصينية الأخيرة، كَانَ عِنْدَكَ بَعْض المبيداتِ.
    I bet you have some great stories. Open Subtitles رَاهنتُ بأنّك عِنْدَكَ بَعْض القصصِ العظيمةِ.
    You have the dark facial features, more like the irish in Matt, and you look like you have some caribbean blood in you. Open Subtitles عِنْدَكَ الميزّاتُ الوجهيةُ المُظلمةُ، مثل الآيرلنديون في مات، وأنت تَبْدو مثلك عِنْدَكَ بَعْض الدمِّ الكاريبيِ فيك.
    You deserve to have some fun. Open Subtitles تَستحقُّ أَنْ يَكُونَ عِنْدَكَ بَعْض المرحِ.
    Number 1, you have some lint on your jumpsuit. Open Subtitles عدد 1, عِنْدَكَ بَعْض النسيج الكتاني على بدلةِ قفزكَ.
    Looks like you have some competition. Open Subtitles يُشاهدُ مثل أنت عِنْدَكَ بَعْض المنافسةِ.
    But do me a favor, before you settle down and get married, you have some fun. Open Subtitles لكن يَعْملُ احساناً لني، أمامك يَستقرُّ و تزوّجْ، عِنْدَكَ بَعْض المرحِ.
    You'll have some duelling scars to boast of. Open Subtitles سَيكونُ عِنْدَكَ بَعْض نُدَبِ المبارزة لتتباهي بها
    Would you happen to have some water in that canteen? Open Subtitles هل يصدف أَنْ يَكُونَ عِنْدَكَ بَعْض الماءِ في تلك الحاوية؟
    Would you happen to have some American bourbon? Open Subtitles اتأمل ان يكون عِنْدَكَ بَعْض البوربون الامريكي؟
    You're going to have some pussy burn. Open Subtitles أنت سَيكونُ عِنْدَكَ بَعْض حرقِ الهرةِ.
    I told you, Mr. Monk, a theory is just that unless you have some proof. Open Subtitles أخبرتُك، السّيد Monk , a نظرية فقط الذي مالم عِنْدَكَ بَعْض البرهانِ.
    Schotzie, it's time for you to have some quiet time behind the wall. Open Subtitles Schotzie، حان وقت لأنت أَنْ يَكُونَ عِنْدَكَ بَعْض الوقت الهادئ وراء الحائطَ.
    I think you have some intimacy problems, John. Open Subtitles أعتقد ان عِنْدَكَ بَعْض مشاكل المودة، *جون*.
    But yesterday you had some fun at my expense, Open Subtitles لكن أمس كَانَ عِنْدَكَ بَعْض المرحِ في نفقتِي،
    You've got some questions to answer in Washington for about six weeks. Open Subtitles أنت عِنْدَكَ بَعْض الأسئلةِ للإجابة في واشنطن لمدة ستّة أسابيعِ تقريباً.
    No, no, just that you have certain standards that it may be difficult for others to live up to. Open Subtitles لا، لا، فقط بأنّك عِنْدَكَ بَعْض المعاييرِ بأنّه قَدْ يَكُون صعبَ للآخرين للإلتِزام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus