"غادري" - Traduction Arabe en Anglais

    • leave
        
    • Get out
        
    • Go
        
    • away
        
    • Get off
        
    leave! Go home and don't come back. leave Silverhöjd now! Open Subtitles غادري, اذهبي للمنزل ولا تعودي ارحلي من سيلفرهود الآن
    Now please leave, or I'll have to call security. Security! Open Subtitles نعم أنتِ سيئة، الآن رجاءً غادري وإلا سأستدعي الأمن
    You respect me as a mother, or you leave. Open Subtitles يجب عليكِ أن تحترميني كأم أو غادري المنزل
    - Okay, okay, just... - Please, just leave. Please. Open Subtitles ...اوكي , اوكي, فقط .أرجوك غادري فحسب, أرجوك
    Get out of here, Porsha. Open Subtitles عندما أحتاجك, و الان غادري من هنا يا,بورشا
    so please leave. Open Subtitles لديّ أمور مهمة لمناقشتها مع الأميرة، لذا غادري.
    So if you don't think you can handle it, just leave already. Open Subtitles لذا غادري بالفعل إذا كان لا يُمكنكِ .التعامل مع الأمر
    You don't belong here. leave now. Open Subtitles أنتِ لا تنتمين لهذا المكان , غادري حالاً
    Then leave. Well, I hope you're gonna enjoy London and everything she has to offer. Open Subtitles أذاً غادري حسناً، آمل بأن تستمعتي بلندن و
    You leave now, you can make it back to base camp before this thing dies. Open Subtitles غادري الآن, وستنجي عودة إلى قاعدة المخيم, قبل أن يموت هذا
    leave when it's stopped without an elemental, and you'll get transcendental sickness and die. Open Subtitles غادري عند توقفه بدون مرافقة إليمانتالز فتصابين بدوار ما وراء الطبيعة و تموتين
    They are going to ask you to take my place at the table. Don't. Just leave. Open Subtitles سيطلبون منك أخذ مقعدتي على الطاولة فإيّاك، غادري وابدأي من جديد
    leave everything behind, all your worldly possessions, everyone you know, leave here! Open Subtitles غادري واتركي ورائكِ كل ممتلكاتك الدنيوية، معارفكِ وغادري
    Just stay the night. leave early in the morning before Dad gets up. Open Subtitles إبقي الليلة فحسب, و غادري صباح الغد قبل أن يستيقظ أبي
    You evil spirit! You leave this house alone! Open Subtitles انت ايتها الروح الشريرة غادري هذا المنزل
    It's not that hard. Make a decision. just leave. Open Subtitles انه ليس بتلك الصعوبة اتخذي قرارا , فقط غادري
    So, then leave. Out of everyone, your presence is the least necessary. Open Subtitles غادري إذًا، فإنّ حضوركِ هو الأقلّ أهميّة بين الجميع
    I'm perfectly fine and no one asked you to sub for me, so leave. Open Subtitles أنا بخير تماماً ولم يطلب منكِ أحد أن تحلي مكاني، لذا غادري.
    So please leave before I have security escort you out. Open Subtitles لذا أرجوكِ غادري ,قبل أن أطلب من الأمن مرافقتك للخارج
    If you don't tell them that you lied and then leave this town, as soon as I Get out of here, Open Subtitles إذا لم تخبريهم أنك كذبتِ وبعدها غادري المدينة فبمجرد خروجي من هنا
    I'm not interested in whatever it is you came here to say, so save it and Go away. Open Subtitles لست مهتمه لأي شيء أنتٍ هنا لقوله لذا احتفظي به و غادري
    Get off my property. Open Subtitles غادري ملكيتي فوراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus