"غالي الثمن" - Traduction Arabe en Anglais

    • expensive
        
    • pricey
        
    When you want something expensive thrown on your porch and stolen, you want the U.S. Postal Service. Open Subtitles عندما تريد شيء غالي الثمن يرما برواق منزلك, ويسرق, أنت تريد يو اس لخدمة البريد.
    Running for political office is extremely expensive, unless you win. Open Subtitles ‫الترشح للمناصب الحكومية غالي الثمن , إلا إذا فزت
    I think so. He said expensive, but it was totally worth it. Open Subtitles لقد قال أنه صنف غالي الثمن ولكنه يستحق ما يدفع لأجله
    That beef was so tender! It must have been expensive. Open Subtitles لقد كان اللحم طريًا جدًا يبدو وأنه غالي الثمن
    No, it's a dress by a famous designer. That's why it's so pricey. There's only one. Open Subtitles لا.انه من من مصمم مشهور لهذا هو غالي الثمن.يوجد واحد فقط
    I know it's expensive, but we can pay a little each month and free two-day shipping. Open Subtitles أعلم بأنه غالي الثمن ولكن بإمكاننا ..دفع القليل كل شهر وشحن مجاني في يومين
    That computer was expensive and I don't have money to blow like the rest of your spoiled asses. Open Subtitles هذا ليس مضحكاً, ذلك الحاسوب غالي الثمن وليس لدي المال الكافي لأنفقه
    I fell in love with a gorgeous woman who deserved an amazingly expensive engagement ring that I couldn't afford. Open Subtitles وقعت بغرام إمراءة حسناء والتي تستحق خاتم خطبة غالي الثمن والذي لم أكن قادراً على ثمنه
    I know there's no excuse but the medicine for my mother was so expensive. Open Subtitles أعرف انه لا يوجد أي عذر لكن دواء أمي كان غالي الثمن.
    If you come out, I'm guaranteed a very expensive divorce. Open Subtitles إذا كشفت عن نفسك . أنا أضمن لك طلاق غالي الثمن
    Although it isn't expensive, wear it thinking it is expensive. Open Subtitles حتى إن لم يكن غالياً، فلترتديه و فكري في أنه غالي الثمن.
    This mattress was expensive, and I'd like to keep it nice for a little while. Open Subtitles هذا الفراش غالي الثمن وأريدُ أن أُبقيه سليماً لبعض الوقت
    She thought I would take better care of an expensive pen. Open Subtitles ظنّت بأنني سأعتني بالقلم جيّداً إن كان غالي الثمن.
    I know these are expensive, um, but the lesson is priceless. Open Subtitles أعلم , أن هذا غالي الثمن , لكن الدرس لا يقدر بثمن
    I know, those are expensive, but the lesson is priceless. Open Subtitles أعلم, أن هذا غالي الثمن, لكن الدرس لا يقدر بثمن
    That is expensive and not for you to be messing around with, alright? Open Subtitles هذا غالي الثمن و ليس شيئاً للعبث به , حسناً؟
    It may be neat, but it's also very expensive, so... Open Subtitles قد يكون مرتبا ولكنه غالي الثمن أيضا,.. لهذا
    Diamonds are expensive, but service is priceless. Open Subtitles الألماس غالي الثمن لكن الخدمة لاتقدر بثمن
    It sounds worse than it is, but it's a somewhat expensive stamp and I had planned on looking for it. Open Subtitles يبدو أسوأ مما هو عليه ، ولكنه طابع بريد غالي الثمن ، وقد خططتُ للبحث عنه
    You know, I can't pronounce this wine, which means it's either really expensive, or I have had too much. Open Subtitles تعرفين؟ ..لاأستطيع إعلان ان هذا نبيذ .. مما يعني هذا انه كان غالي الثمن او ان لدي الكثير منه
    I wanted to get one in high school, but it's pricey. Open Subtitles أردت الحصول عليه و أنا في المدرسة الثانوية ولكنه كان غالي الثمن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus