"غباءً" - Traduction Arabe en Anglais

    • stupid
        
    • dumb
        
    • dumber
        
    • stupidest
        
    • stupider
        
    • stupidity
        
    • idiotic
        
    • dumbest
        
    I shouldn't have said anything back there. I'm sorry, that was stupid. Open Subtitles لم ينبغِ أن أقول شيئاً هناك أنا آسف، كان ذلك غباءً
    I knew it was stupid to run but I couldn't help myself. Open Subtitles أعلم أنه كان غباءً أن أركض ولكني لم أستطع منع نفسي
    I'm sorry. I'm gonna go because this is just, this is stupid. Open Subtitles أنا آسفة ، علي أن أذهب لأن هذا كانَ غباءً مني
    It was probably dumb of me to think that anyone in New York City would get what I've been through. Open Subtitles لقد كان غباءً مني لكي أعتقد أن أي شخص في مدينة نيويورك يستطيع أن يتفهم ما مررت به
    If you don't realize that, you're even dumber than I thought. Open Subtitles إذا لم تدرك ذلك فأنت أكثر غباءً مما توقّعت.
    Isn't that the stupidest name you ever heard? Open Subtitles لَيسَ ذلك الأشدُّ غباءً سمّك سَمعتَ أبداً؟
    Thanksgiving means being thankful that no matter what stupid thing you did, it's a pretty safe bet that someone did something stupider than you. Open Subtitles عيد الشكر هو أن تكون ممتنا لأنه مهما فعلت من أمور غبية فعلى أكثر ترجيح أن أحدا فعل شيء أكثر غباءً منك
    This is the most dangerous and stupid voyage ever. Open Subtitles هذه أكثر الرحلات خطراً و غباءً على الإطلاق
    Anything else would be stupid and only draw more attention. Open Subtitles أي شئ أخر سيكون غباءً وسيجذب المزيد من الأنتباه.
    And then, i didn't call you, which is stupid, and I'm sorry about that, too. Open Subtitles وبعدها لم أتصل أبكِ، والذي كان غباءً مني، وأعتذر على هذا أيضًا.
    That you were too stupid to see it, or too impotent to stop it. Open Subtitles هذا إم أن يكون غباءً لعدم رؤيتك أو أنك عاجزٌ على ردعه
    He said that if I gave him our client list that he'd forgive me my debt, which I did, which was... stupid. Open Subtitles فقال أنّي إن أعطيته قائمة بالمرضى سينسى ديني، وهو ما فعلته وكان غباءً مني
    She thought it was a stupid idea the first time and even more stupid the second time. Open Subtitles وأكثر غباءً في المرة الثانية. أنتِ من عليه أن يقرر
    I knew it was stupid. Open Subtitles لم أتمكن من تفسير الأمر علمت أن هذا غباءً
    I just wanted to say I really appreciate you rescuing me, and what I did was really stupid. Open Subtitles إنَّ ما أردتُ قولهُ هو ‫"‬شكراً على إنقاذَكِـ لي" وأنَّ ما فعلتُهُ كان غباءً مني وحماقة
    I was. It was dumb to think that we could just pick up where we left off and act like nothing ever happened. Open Subtitles بل كنت، كان غباءً أن أظن أنه بوسعنا مواصلة علاقتنا من حيث انفصلنا
    The whole thing is dumb to begin with-- tossing shrimp around in this economy. Open Subtitles كل الأمر غباءً ابتدأً... برمي الروبيان في الأنحاء في هذا الاقتصاد.
    The dumber they get, the more TV they watch, and the dumber they get, and so on. Open Subtitles وكلما يزدادون غباءً كلما يشاهدون التلفاز اكثر ..وهكذا
    You must be the stupidest sons of bitches I've ever seen. Open Subtitles بالتأكيد أنتم أكثر الأوغاد الذين رأيتهم غباءً
    Seems like the better title I have, the stupider my job gets. Open Subtitles يَبْدو مثل العنوان الأفضل عِنْدي، الأشدُّ غباءً شغلي يُصبحُ.
    I don't know if it's suicide or stupidity. Open Subtitles لا أعرف ما إذا كان ذلك انتحاراً أو غباءً
    That's the most idiotic thing I've ever heard. Open Subtitles هذا أكثر الأشياء التي سمعتها غباءً
    But whereas you have enlisted the two dumbest people in the world to help you, Open Subtitles ولكن بينما انك اشركت اكثر اثنان غباءً في العالم لمساعدتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus