As the pioneer of the 1990s breakthrough, which led to the end of a polarized world, today Poland is experiencing both joy and hardship: the joy of returning to the family of free nations and the hardship of a transformation period and the restructuring of our economy. | UN | فبولندا، التي كانت رائدة طفرة التسعينات، التي أدت إلى نهاية الاستقطاب في العالم، تشعر بالغبطة والمعاناة: غبطة العودة إلى أسرة اﻷمم الحرة، ومعاناة فترة التحول وإعادة هيكلة اقتصادنا. |
Mr. Lamido (Nigeria): Please allow me to share with Mr. Holkeri the joy of his election to the presidency of the fifty-fifth session of the General Assembly. | UN | السيد لاميدو (نيجيريا) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي أن أتشاطر مع السيد هولكيري غبطة انتخابه لرئاسة الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة. |
Subject to that understanding, his delegation was pleased to join the consensus on the draft resolution. | UN | ومن دواعي غبطة وفد الولايات المتحدة أن ينضم إلى توافق الآراء الذي تحقق بشأن مشروع القرار، رهنا بمراعاة ذلك. |
10.30 a.m. His Beatitude Patriarch Mar Bechara Boutros al-Rahi, Maronite Patriarch; and Bishop Gregory John Mansour (on the situation of religious freedom in the Middle East) | UN | الساعة 30/10 يلتحق غبطة البطريرك مار بشارة بطرس الراعي، البطريرك الماروني، بنيافة الأسقف غروغوري جون منصور للحديث عن حالة الحرية الدينية في الشرق الأوسط |
His delegation was pleased to note that a number of funds and programmes had done so on their own, and had even sought additional assistance from the Office. | UN | غير أنه أعرب عن غبطة وفد بلده في أن يلاحظ أن عددا من الصناديق والبرامج فعلت ذلك بمبادرة ذاتية، كما سعت إلى الحصول على مساعدة إضافية من المكتب. |
The Group had been pleased to note the Administration's increasing compliance with the recommendations of the Board and shared the view of the Advisory Committee that the Board should monitor not only the rate but also the quality of implementation of recommendations. | UN | ومن دواعي غبطة المجموعة تزايد امتثال الإدارة لتوصيات المجلس وتتفق مع اللجنة الاستشارية في ألا يراقب المجلس معدل تنفيذ التوصيات فحسب بل وجودته أيضاً. |
The Committee was pleased that the programmes were being developed with gender equality in mind. | UN | ومن دواعي غبطة اللجنة، أن البرامج يجري وضعها في إطار مراعاة المساواة بين الجنسين. |
12:45 Press briefing by His Beatitude Patriarch of Antioch, John X; and Archbishop Joseph of New York and Metropolitan of all North America [Moderator: Dr. Ghiath Moussa] (sponsored by the Permanent Mission of the Syrian Arab Republic) | UN | 12:45 إحاطة صحفية يعقدها غبطة البطريرك يوحنا العاشر، بطريرك أنطاكية وسائر المشرق؛ وكبير الأساقفة جوزيف، كبير أساقفة نيويورك ومنطقتها الكبرى وكل أمريكا الشمالية [مدير المناقشة: الدكتور غياث موسى] (برعاية البعثة الدائمة للجمهورية العربية السورية) |