"غرامها" - Traduction Arabe en Anglais

    • love with
        
    • for her
        
    Because I've spent about 100 more hours talking to her than you, and I'm not falling in love with her. Open Subtitles لأنني قضيت 100 ساعة وأنا اتحدث معها . ولا اشعر واقع في غرامها
    And fall in love with her And quit bothering us with your dumb love life stuff. Open Subtitles لتقع في غرامها, وتكف عن إزعاجنا بمشاكلك العاطفية الغبية
    And Molly is the kind of cute, klutzy girl that sometimes will drive you a little crazy, but you can't help but fall in love with her. Open Subtitles و مولي من نوع اللطيفة والخرقاء التي احياناً تقودك للجنون لكن لا تستطيع ألا الوقوع في غرامها
    Bill, I'm in love with her. I don't know what to do. Open Subtitles بيل، أنا واقع في غرامها لا أعرف ما ذا أفعل
    You know how sometimes you'll meet a girl... and there'll be that one bewitching little detail... that'll make you just fall in love with her instantly? Open Subtitles أتعلم كيف يحدث أحياناُ أن تقابل فتاة ويكون هناك ذالك التفصيل الساحر الذي يجعلك تقع في غرامها فوراً ؟
    It's the tiny things that make them seem real, that make the guests fall in love with them. Open Subtitles أصغر الصغائر هي التي تطليهم بالواقعيّة، وتحثّ الضيف على الوقوع في غرامها.
    But I fell so completely in love with it that I actually bought it so I could restore it. Open Subtitles ولكن وقعت في غرامها وهذا مادفعني لشرائها لتخزينها والاحتفاظ بها
    So she's savvy and smart and driven, and I have fallen in love with her. Open Subtitles إذن هي حذقة وذكيّة ومُندفعة، ولقد وقعتُ في غرامها.
    I think that was... when I first fell in love with her. Open Subtitles أظن أن تلك الليلة حين وقعت في غرامها اعتقدتُ أنها
    They told her if she invited Louis and some friends over for a Halloween sŽance that he'd fall in love with her. Open Subtitles اخبروها بانها اذا دعت لويس وبعض اصدقائها لجلسة تحضير اروح ليلة عيد القدسين سيقع لويس في غرامها
    Everywhere our heroine goes, people fall in love with her and she receives repeated offers of marriage. Open Subtitles أينما تذهب البطلة يقع الكل في غرامها و تتلقى عروضاً عدة لطلب الزواج
    These were like the first books that I fell in love with, and I never got over it. Open Subtitles هذه كانت مثل الكتب الأولى التى وقعت في غرامها ولم أتغلب عليها
    Knowing that there were tenths of thousands of people using the service and in love with it and waiting to see what we could do next Open Subtitles معرفة انه يوجد عشرات الالاف من الاشخاص يستخدمون لخدمة و وقعوا في غرامها وينتظرون ليروا ما نستطيع ان نفعل لاحقا
    Hey, I want my best friend back, because I'm in love with her. Open Subtitles أنا أريد أن أسترجع أعز صديقاتي لأني واقع في غرامها
    She made him fall in love with her, and then asked him to drive her car back from Mexico. Open Subtitles اوقعته في غرامها ثم طلبت منه قيادة سيارتها من المكسيك
    Because there's not a womanthat I've crossed paths with that I haven'tfallen in love with, whether it wasfor 10 minutes or 10 years. Open Subtitles لأن لم تمر أمرأة من أمامي و لم أقع في غرامها مهما كان الوقت 10 دقائق أو 10 سنوات
    Make me soft, fall in love with her, then turn me into her sodding sex slave... Open Subtitles تجعلني أنعم , وأقع في غرامها وبعدها تحولني إلي عبدها للممارسة الحب
    And he saw her and he fell in love with her curly red hair. Open Subtitles فوقع في غرامها و في غرام شعرها ذي اللون الأحمر المتموج
    Specifically, I behave quite idiotically towards a certain young lady that I fell in love with while passing on a stair. Open Subtitles تحديدا أتصرف بغباء كامل تجاه سيدة شابة محددة وقعت في غرامها أثناء نزولي من السلم
    It would take a great woman... to make Crassus fall out of love with himself. Open Subtitles يجب أن تكون إمرأة رائعة تلك التي تجعل كراسوس بنفسه يقع في غرامها
    She thinks if she's on the other side of the counter, a well-to-do man will fall for her! Open Subtitles تظن أنها عندما تصبح في الطرف الآخر من المنضدة فسوف يقع في غرامها رجل ثري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus