"غربي أفريقيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • West African
        
    • West Africa
        
    • Western Africa
        
    • ECOWAS
        
    Especially encouraging is the proposal put forward by Mali to establish a moratorium on small arms for interested West African countries. UN ومن المشجع خاصة الاقتراح المقدم من مالي للالتزام بوقف اختياري فيما يتعلق باﻷسلحة الصغيرة في بلدان غربي أفريقيا المعنية.
    Therefore, the Swedish Government supports the Mali initiative for a West African moratorium on the production and transfer of such weapons. UN ولذا فالحكومة السويدية تؤيد مبادرة مالي الداعية إلى الوقف المؤقت في غربي أفريقيا ﻹنتاج ونقل تلك اﻷسلحة.
    The Government also desired UNDP to provide technical assistance in support of a proposal on a moratorium on small arms in the Economic Community of West African States. UN كما رغبت الحكومة في أن يقدم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المساعدة التقنية لدعم مقترح يتعلق بتأجيل تسليم اﻷسلحة الصغيرة في الجماعة الاقتصادية لدول غربي أفريقيا.
    The laws in several of the States in West Africa restrict freedom of expression. UN وتعمل القوانين في كثير من دول غربي أفريقيا على الحد من هذه الحرية.
    Democratic Institutions and Conflict Management in West Africa: A Strategic Workshop for Senior Policy makers UN المؤسسات الديمقراطية واحتواء الصراعات في غربي أفريقيا: حلقة عمل استراتيجية لكبار صناع السياسة
    The survival of some 9 million people in Western Africa, who depended on cotton farming for their livelihood, was at stake. UN وهكذا فإن مجرد بقاء نحو 9 ملايين نسمة في غربي أفريقيا ممن يعتمدون على زراعة القطن لمعيشتهم أصبح مهدداً.
    Participated in the West African Force Commanders' Conference as part of improving inter-mission cooperation UN المشاركة في مؤتمر قادة القوات في غربي أفريقيا كجزء من تحسين التعاون بين البعثات
    There was also cooperation in the Economic Community of West African States through the Inter-ministerial Committee on Drug Control and through the West Africa Joint Operations Initiative. UN وكان هناك أيضا تعاون في الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا عن طريق اللجنة الوزارية لمكافحة المخدرات ومن خلال مبادرة العمليات المشتركة لدول غربي أفريقيا.
    One woman from Equatorial Guinea works in a United Nations agency for the West African subregion, based in Abidjan. UN وتوجد امرأة من غينيا الاستوائية في وكالة الأمم المتحدة لمنطقة غربي أفريقيا الفرعية في أبدجان.
    West African cotton growers are among the world's lowest-cost producers. UN ويعد منتجو القطن في غربي أفريقيا في عداد أدنى المنتجين تكلفة في العالم.
    29. Communication concerning the Economic Community of West African States UN 29 - رسالة تتعلق بالجماعة الاقتصادية لدول غربي أفريقيا
    Communication concerning the Economic Community of West African States UN رسالة تتعلق بالجماعة الاقتصادية لدول غربي أفريقيا
    She has continued to work closely with the Economic Community of West African States (ECOWAS) Committee of Nine on Liberia. UN وهي تواصل العمل عن كثب مع لجنة التسعة المعنية بليبريا والتابعة للجماعة الاقتصادية لدول غربي أفريقيا.
    For example, ECOWAS contains the West African Economic Community (CEAO), and the Mano River Union (MRU). UN وعلى سبيل المثال، تشتمل الجماعة الاقتصادية لدول غربي أفريقيا على الجماعة الاقتصادية لغربي أفريقيا، واتحاد نهر مانـو.
    In Africa, efforts are being made to establish a West African Monetary Zone payment system to prepare for a single currency for West African countries. UN وفي أفريقيا، يجري بذل جهود لإنشاء نظام مدفوعات يتبع المنطقة النقدية لغرب أفريقيا من أجل الإعداد لعملة واحدة لبلدان غربي أفريقيا.
    Similarly, the situation in West Africa has deteriorated as a result of rebel movements operating across borders. UN وبالمثل، تدهورت الحالة في غربي أفريقيا نتيجة لحركات المتمردين الذين يقومون بعملياتهم عبر الحدود.
    Supporting subregional activities for development in West Africa UN دعم اﻷنشطة اﻹنمائية دون اﻹقليمية في غربي أفريقيا
    Supporting subregional activities for development in West Africa UN دعم اﻷنشطة اﻹنمائية دون اﻹقليمية في غربي أفريقيا
    Different languages were also noted as impeding the movement of transit goods in some countries, particularly in West Africa. UN كما أن اختلاف اللغات يعوق حركة البضائع العابرة في بعض البلدان، وبخاصة في غربي أفريقيا.
    The initiative to introduce a moratorium on the import, sale and production of small arms by the ECOWAS group in West Africa is also warmly welcomed. UN كما تم الترحيب بشدة بمبادرة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بشأن فرض حظر مؤقت على استيراد وبيع وإنتاج اﻷسلحة الصغيرة في غربي أفريقيا.
    24-28 July Dakar Subregional consultation for the implementation of the CCD in Western Africa UN المشاورة دون اﻹقليمية المتعلقة بتنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر في غربي أفريقيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus