"غرز" - Traduction Arabe en Anglais

    • stitches
        
    • stitch
        
    • sutures
        
    • stuck
        
    • shoved
        
    • sticking
        
    • suture
        
    • stitching
        
    • inserts
        
    • stiches
        
    I know I saw him in two different stitches. Open Subtitles أنا أعلم أنني رأيته في عمليتي غرز مختلفتين
    Your stitches are a gift, but your eyes belong to the Unseeing, and you don't deserve them anymore. Open Subtitles غرز الخاص بك هي هدية، ولكن عينيك تنتمي إلى أونسينينغ، وكنت لا تستحق لهم بعد الآن.
    And you're gonna need proper stitches in that leg. Open Subtitles وأنت ستعمل تحتاج غرز المناسبة في تلك الساق.
    All right. Looks like we're doing a midnight stitch. Open Subtitles حسنا ، يبدو بأننا سنقوم بعملية غرز في منتصف الليل
    You'll need 3 or 4 stitches. Come to the infirmary. Open Subtitles ستحتاج إلى 3 أو 4 غرز تعال إِلى المستشفى
    Don't roll in poison ivy or do anything so you need stitches. Open Subtitles لا تشرب سما أو تفعل أي شيء يجعلك تحتاج إلى غرز
    When my son had stitches they said ten days. Open Subtitles عندما كَانَ لدى إبني غرز قالوا عشَر أيامَ
    We gave him a few stitches. No concussions, all right? Open Subtitles قمنا بعدة غرز ولا إرتجاج في المخ، إنه بخير
    It'll have to be drug-induced, a treadmill would pull her stitches. Open Subtitles يجب أن يتم عن طريق العقاقير فالجرى سيمزق غرز جرحها
    I think the kid had to get, like, 29 stitches Open Subtitles أعتقد كان طفل ل الحصول عليها، مثل، 29 غرز
    Between Darrin's stitches and the rabies shots, we got hosed. Open Subtitles بين غرز دارين و والطلقات داء الكلب، وصلنا مسقي.
    It was gonna take, like, 15, 20 stitches to close it up, but all we had were Band-Aids. Open Subtitles ،كان سيأخذ للأمر، تقريباً ،15إلى 20 غرز ليغلق الجرح .لكن كل ما كان لدينا هو ضمادات
    Well, I've controlled the bleeding for now, but you need stitches. Open Subtitles لقد سيطرتُ على النزيف للوقت الحالي، ولكنّك تحتاج إلى غرز.
    He was thereafter taken to the hospital, where he received stitches on his temple. UN ثم أُخذ بعد ذلك إلى المستشفى حيث أُجريت له اسعافات جراحية بعدة غرز.
    He was later admitted to hospital where a medical certificate recorded that he had received four stitches to his eyebrow and a serious injury to his left hand. UN ودخل بعدها المستشفى وسجلت شهادة طبية فيه أنه تلقى أربع غرز في جفنه وأنه أُصيب اصابة جسيمة في يده اليسرى.
    He was badly tortured and required at least seven stitches in his head as a result. UN فعذب تعذيبا شديدا وشج رأسه مما تطلب على اﻷقل سبع غرز في رأسه نتيجة لذلك.
    This place is supposed to give you pudding when you have more than five stitches. Open Subtitles يفترض من هذا المكان أن يعطيك حلوى عندما يكون بك أكثر من خمسة غرز
    I think I've isolated the barrier you ran into in Sandy's stitch. Open Subtitles اظن بأنني أزلت الحاجز الذي واجهك في عملية غرز ساندي
    sutures hidden beneath the stitching that wove him into the mural. Open Subtitles غرز مخفية تحت الخياطة التي نسجته في اللوحة جريمة نفذت لتبدو مثل أخرى
    Now he stuck a needle in Debs's arm and he ended her life. Open Subtitles و هو من غرز الابرة في ذراع ابنتك ديبي و أنهى حياتها
    There's another one up over there who shoved a spear through his gullet. Open Subtitles و هناك واحد آخر هناك ـ الذي غرز رمحا في حنجرته ـ نعم صحيح
    Okay, hold on, why don't we just figure out what's going on before we start sticking people with pointy things? Open Subtitles حسنا، إنتظروا، لماذا لا نكتشف ما الذي يحدث قبل أن نبدأ غرز الناس بأشياء محدبة؟
    You will know exactly where the surgeon placed every suture. Open Subtitles وستعرف بالضبط إين وضع الجراح غرز الخياطة
    Last night, he spent two hours stitching kids up in the E.R. Open Subtitles في الليلة الماضية أمضى ساعتين في وضع غرز لفتى في الطوارئ
    Avoid metal inserts in plastic parts UN تحاشي غرز المعادن في الأجزاء اللدائينية
    She got seven stiches...! Open Subtitles عملت لها سبعة غرز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus