Hotel manager said that they only rented one room today, number 31. | Open Subtitles | وقال مدير الفندق أنهم استأجروا فقط غرفة واحدة اليوم، رقم 31. |
I'd sooner go back to living in one room again. | Open Subtitles | سأعود عاجلا إلى المعيشة في غرفة واحدة مرة أخرى. |
I'm just happy to have yoall in one room. | Open Subtitles | أنا سعيدة جداً, لأنكم جميعاً في غرفة واحدة. |
We shared a room growing up. This is not news to me. | Open Subtitles | لقد تشاركنا غرفة واحدة أثناء ترعرعنا هذه ليست أخبار جديدة عليّ |
Would that be worse than growing up with two people who can't bear to be in the same room as each other? | Open Subtitles | هل هذا سيكون اسوء من ان يكبروا في العمر مع اثنان لا يمكنهم الجلوس في غرفة واحدة مع بعضهم ؟ |
All the houses were razed to the ground, except for one room that was left standing without a roof. | UN | وفي نهاية المجزرة سويت البيوت باﻷرض باستثناء غرفة واحدة دون سقف لا تزال شاهدا على المجزرة. |
In the villages where internally displaced persons have gone back, many have prepared just one room to endure winter conditions. | UN | وفي القرى التي عاد إليها اﻷشخاص المشردون داخليا، أعد الكثيرون منهم غرفة واحدة فقط يمكنهم فيها مواجهة قسوة الشتاء. |
The Israeli administrator of absentee landlord property left him one room and took the rest of the house belonging to his brothers and leased it to settlers for a nominal rent. | UN | فلم يترك له مدير أملاك الغائبين سوى غرفة واحدة وأخذ بقية البيت التي تخص إخوته وأجرها إلى مستوطنين بإيجار إسمي. |
This is due to several factors, including that whole families often live in just one room. | UN | وتعزى هذه المعاملة إلى عدة عوامل، بما في ذلك أن أسراً كاملة كثيرا ما تعيش في غرفة واحدة فقط. |
They live in one room and do not have electricity. | UN | وهم يعيشون في غرفة واحدة غير مزودة بالكهرباء. |
They live in one room and do not have electricity. | UN | وهم يعيشون في غرفة واحدة غير مزودة بالكهرباء. |
Wow, so many people that love you in one room. | Open Subtitles | الكثير من الناس الذين يحبونكِ في غرفة واحدة |
The one room with cell reception happens to be filled with files on the Blood Drive. | Open Subtitles | غرفة واحدة مع استقبال الخلايا يحدث لملء مع الملفات على محرك الدم. |
Then as now, two York boys with a claim in the one room. | Open Subtitles | في السابق والآن يوركيان مع المطلب عينه في غرفة واحدة |
Just all of us together again in one room and try to work this out once and for all. | Open Subtitles | نجن جميعاً سويا مجدداً في غرفة واحدة ونحاول إيجاد حلاً لهذا للأبد .. |
Do you have any idea what it took just to get those people in one room together? | Open Subtitles | أتعلمين بالجُهد الذي بُذل لجمع أولئك الناس في غرفة واحدة معًا؟ |
You think cramming in a room makes us safe? | Open Subtitles | هل تخالين تواجدنا في غرفة واحدة يجعلنا آمنيين؟ |
More than one tenant may share a flat or a room. | UN | ويمكن لأكثر من مستأجر أن يتشاركوا في شقة أو غرفة واحدة. |
So if a prophet was in the same room as a demon- | Open Subtitles | . . لو أن هناك نبي و شيطان في غرفة واحدة |
But never so many collected in one single room. | Open Subtitles | ولكن لم الكثير جمعت في غرفة واحدة واحدة. |
The Consell General is the main body representing the people, consisting of a single chamber. | UN | والمجلس الأعلى هو أهم هيئة تمثل الشعب ويتألف من غرفة واحدة. |
The State Great Khural has one chamber and consists of 76 members elected by citizens eligible for election, on the basis of universal, free, direct suffrage. | UN | ويضم مجلس الخورال الكبير غرفة واحدة ويتألف من 76 عضواً ينتخبهم المواطنون الذين يحق لهم التصويت بالاقتراع العام الحر والمباشر. |
Students stay in a one-room schoolhouse when their families leave with their herds after the summer harvest. | UN | ويقيم الطلاب في مبنى مدرسي من غرفة واحدة عندما تغادر أسرهم المكان مع قطعانها بعد حصاد الصيف. |
Legislature: 15-member unicameral House of Assembly. | UN | الهيئة التشريعية: برلمان من غرفة واحدة تضم 15 عضواً. |
It's one bedroom, but it's two stories. | Open Subtitles | انها غرفة واحدة ولكن لها حكايات |
Then why was he living in a one-bedroom apartment and working as a janitor for the past five years? | Open Subtitles | إذن لمَ كان يسكن في شقة من غرفة واحدة ويعمل كعامل نظافة خلال السنوات الخمس الماضية؟ |
Ugh. There is only room for three more, Adam. | Open Subtitles | هناك غرفة واحدة لثلاثة فتيات إضافيات ، آدم |