"غريبة الأطوار" - Traduction Arabe en Anglais

    • weird
        
    • freak
        
    • weirdo
        
    • eccentric
        
    • strange
        
    • cranky
        
    • odd
        
    • freaky
        
    • nutty
        
    • freaking
        
    • peculiar
        
    • nutcase
        
    She's a little bit weird... to say the least. Open Subtitles إنّها غريبة الأطوار هذا أقل ما يقال فيها
    'Cause i was afraid you'd think i was weird... Open Subtitles لأنني خفت من أن تعتقد أنني غريبة الأطوار
    To be a freak like you were growing up. Open Subtitles أن تكون غريبة الأطوار مثلك عندما كنت صغيرة
    Look, don't take this the wrong way, but you are a bit of a freak. Open Subtitles ،لا تفهميني بطريقة خاطئة لكنك غريبة الأطوار
    Oh, please tell me it's not his weirdo lit-porn. Open Subtitles أرجوك قل لي أنها ليست صديقته غريبة الأطوار
    After the year she's had, she's allowed to be a little eccentric. Open Subtitles بعـد العام الذي عـانته مسموح لهـا أن تكون غريبة الأطوار قليـلا
    She's nice but he's a bit strange, no? Open Subtitles إنها جميلة، لكنها غريبة الأطوار قليلاً، صحيح؟
    Pick it up, girl! You're being so weird, Ada. Open Subtitles ردى ياابنتى ..لقد صرتِ غريبة الأطوار يا آضا
    Let's get outta here. That's not the King, just some weird lady. Open Subtitles لنرحل من هنا, إنه ليس الملك بل مجرد إمرأة غريبة الأطوار
    The kids at our school said she was weird, and now I know she saw things other didn't. Open Subtitles كان الأطفال بالمدرسة يقولون أنها غريبة الأطوار. ولكنّي أعرف الآن أنها رأيت أشياءً لم يرها الآخرون.
    I am not being weird about the maid of honor thing, I'm being weird because, Open Subtitles أنا لم أصبح غريبة الأطوار بسبب موضوع وصيفة الشرف
    So, remember that weird woman from the coffee shop a few weeks back? Open Subtitles إذاً، أتذكرُ تلك المرأة غريبة الأطوار من مقهى القهوة قبيل بِضعَ أسابيع؟
    Hey, freak! You're on company time. Open Subtitles مرحباً، يا غريبة الأطوار أنتِ في وقت الشركة
    Oh, you freak. You lovable freak. Open Subtitles يا غريبة الأطوار يا غريبة الأطوار المحبوبة
    I was the freak who wears her dead husband's clothes. I know that Pete is not coming back. Open Subtitles بكوني غريبة الأطوار التي ترتدي ملابس زوجها الميت اعلم أن بيت لن يرجع
    I always thought you were a fat, bald weirdo. Open Subtitles إعتقدت دائماً أنك غريبة الأطوار و سمينة.
    I mean, she's just a little weirdo, right? Open Subtitles أقصد، هي مجرد شابة غريبة الأطوار قليلًا، صحيح؟
    There is no way we're gonna get the weirdo in there without anyone noticing. Open Subtitles من المستحيل أن تدخل غريبة الأطوار إلى هناك من دون أن يلاحظها أحد.
    At worst he still think you're eccentric, like I did. Open Subtitles وفي أسوء الأحوال سيظنك غريبة الأطوار كما ظننت أنا
    The phones didn't really work and that ahjumma owner was strange. Open Subtitles هواتفنا لم تعمل وتلك السيدة كانت غريبة الأطوار
    So I'm gonna give myself a little head start'cause you're a little cranky today. Open Subtitles . لذا سأمنح نفسي بداية سريعة . لأنك غريبة الأطوار اليوم
    I've come to realise she's actually a very odd person. Open Subtitles لقد أدركت بأنّ هذه الإنسانة غريبة الأطوار جداً
    At my other schools I was the freaky math girl. Open Subtitles في المدارس السابقة كنت أُدعى فتاة الرياضيات غريبة الأطوار
    You don't think it was that nutty girl you guys put away, do you? Open Subtitles أنتم لا تعتقدون أنها تلك الفتاة غريبة الأطوار التي حجزتموها، أليس كذلك؟
    Oh, you know as well as I do she's freaking useless. Open Subtitles تعلمين مثلي أنّها غريبة الأطوار عديمة الفائدة
    You know, Julie says that sister is kind of peculiar. Open Subtitles أتعلم جولي قالت أن تلك الأخت نوعاً ما غريبة الأطوار
    You go back there, and if that nutcase hasn't made a serious dent in the clean-up, you slap some bracelets on her and you bring her in... Open Subtitles عودا إلى هناك فإن كانت غريبة الأطوار تلك لم تفعل شيئا بخصوص التنظيف ضعا بعض الأصفاد على يدها وأجلباها إلى هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus