The story in the newspaper makes our relationship very strange. | Open Subtitles | القصة في الصحف . تُظهر علاقتنا غريبة جداً |
But, if I were able to slow time down, things would start to get very strange. | Open Subtitles | ولكن، إذا كان بمقدوري إبطاء الوقت، الأشياء تبدأُ لتصبح غريبة جداً. |
But the more I think about the shoes, now it's like every look the kid gave me seems really weird. | Open Subtitles | ولكن كلما أفكر في الحذاء أتذكر أن كل نظرة نظرها الولد لي تبدو غريبة جداً |
You're so weird that nobody even can tell how weird you really are'cause you make weird normal! | Open Subtitles | أنت غريبة جداً حتى أنه لا احد يستطيع اخبارك كم أنت غريبة حقاً لانك تجعلي الغريب الطبيعي |
Everyone thinks she's so strange because she can't finish a glass of water. | Open Subtitles | الجميع يعتقد أنها غريبة جداً لأنها لاتستطيع الإنتهاء من شرب كوب من الماء |
Oh, it's way too weird for me. | Open Subtitles | إنها غريبة جداً بالنسبة لي إذهبي إلى الشرطة |
It's a very strange environment down here because most of the creatures that we're looking at probably never see light. | Open Subtitles | إنها بيئة غريبة جداً بالأسفل هنا لأن أغلب المخلوقات التي نراها ربما لا ترى الضوء أبداً. |
No, but I have to tell you, it's going to be a very strange screening process. | Open Subtitles | لا، ولكن علي أن أخبركِ أن طريقة العرض ستكون غريبة جداً |
I have just heard a very strange tale about you from the kitchen staff. | Open Subtitles | لقد سمعت قصة غريبة جداً عنك من طاقم المطبخ |
The facts that link me to this scroll and its owner are very strange. | Open Subtitles | والحكايات التي تربطني بهذه اللفافة ومالكها غريبة جداً |
You know, your, uh, friend led me on in a really weird way. | Open Subtitles | أتعلمين؟ لقد خدعتني صديقتكِ بطريقة غريبة جداً |
They're always, like, drooling and smiling really weird. | Open Subtitles | دائما يكون لعابهم و إبتسامتهم غريبة جداً. |
It's like starting a new job with a really weird interview. | Open Subtitles | الأمر كالعمل بوظيفة جديدة مقابلتها كانت غريبة جداً |
It was just so weird, the way they were staring at me. Then they asked for a hug. | Open Subtitles | كانت طريقة تحديقهما بي غريبة جداً ثم طلبا عناقاً |
Movie sets are so weird. In TV, I'd always hang with the crew guys. | Open Subtitles | أماكن تصوير الأفلام غريبة جداً فى تصوير المسلسلات, كنت أتسكع دوماً مع فريق العمل |
Ladies and gentlemen, I am here tonight to tell you a very strange story. A story so strange that no one will believe it. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة، أنا هنا الليلة لرواية قصّة غريبة جداً لكم |
You're so strange. What is it you want, huh? | Open Subtitles | أنتِ غريبة جداً مالذي تريديه ؟ |
Is it too weird for you? | Open Subtitles | هل هي غريبة جداً بالنسبة إليكما ؟ |
You've been very odd since we met that guy. | Open Subtitles | أصبحتي غريبة جداً منذ ان قابلنا هذا الرجل |
- Forks are very weird. I've always thought so. | Open Subtitles | الشوكات غريبة جداً لطالما إعتقدت هذا |
Okay, you have a really strange look on your face, and it's kind of scaring me. | Open Subtitles | حسناً، لديك نظرة غريبة جداً على وجهك، و هي تخيفني نوعاً ما. |
pretty weird contest that little dude was into, huh? | Open Subtitles | منافسة غريبة جداً التي اشترك فيها ذلك الرجل الصغير ؟ |
Britain is inhabited by a mysterious people who have one very curious custom: | Open Subtitles | في دولة بريطانيا يقيم شعب غريب الأطوار لديه عادات غريبة جداً |
With some pretty strange ideas. i wasn't lying, was i? | Open Subtitles | بعدّة أفكار غريبة جداً. لم أكن أكذب، صحيح؟ |
It's a very unusual cake, isn't it? | Open Subtitles | إنها تورتة غريبة جداً أليس كذلك؟ |