"غريب للغاية" - Traduction Arabe en Anglais

    • so weird
        
    • really weird
        
    • very strange
        
    • too weird
        
    • very unusual
        
    • very peculiar
        
    • so bizarre
        
    • Very funny
        
    • super weird
        
    • pretty weird
        
    • fucking weird
        
    • really strange
        
    He is so weird. Mom and Dad is throwing him a party. Open Subtitles ، إنه غريب للغاية أمي و أبي سيقيمون حفلة من أجله
    He's holding you hostage. That's why everyone's acting so weird. Open Subtitles إنّه يحتجزكم كرهائن ولهذا تتصرّفون جميعًا بشكل غريب للغاية
    It's so weird. I've never thought of him as an Everett. Open Subtitles الأمر غريب للغاية لم أفكر به قط على أنه إيفيرت
    And that right there is what made that horse picture really weird. Open Subtitles وهذا الأسلوب هو سبب صورة الخيل تلك غريب للغاية
    It's very strange and no one's giving it a second look. Open Subtitles هذا أمر غريب للغاية ولا أحد ينظر للأمر نظرة أخرى
    'Cause this is all just too weird. Open Subtitles إذن سوف أبقى مع صديقة لأن هذا غريب للغاية
    That's great! You win! It's so weird. Open Subtitles هذا رائع , أنتَ تفوز , الأمر غريب للغاية
    - Oh, this is so weird you being here. - Yeah, cool. Open Subtitles هذا غريب للغاية كونك هنــا - صحيح ، لا بأس -
    This is so weird, I can't find anything. Open Subtitles هذا أمرٌ غريب للغاية لا أستطيع العثور على أي شئ
    I've been feeling so weird these past few days. Open Subtitles لقد كُنتُ أشعُر بشعور غريب للغاية الأيام القليلة الماضية.
    It's so weird to see all these people again. Open Subtitles ومن غريب للغاية لرؤية كل هؤلاء الناس مرة أخرى.
    Sorry it's been so weird. Open Subtitles أعتذر أن الأمر كان غريب للغاية
    I got a woman taken in earlier. Acting really weird with her kids. Open Subtitles قبضت على امرأة منذ قليل، تعامل أطفالها بشكل غريب للغاية
    It's a little bollywood. It's really weird. Open Subtitles هذا أشبه ب بوليوود , غريب للغاية
    Hell, to say the least, a very strange situation here. Open Subtitles تبًا، على أقلّ تقدير، وضع غريب للغاية هنا
    Then they started interrogating us and saying very strange things. Open Subtitles بعد ذلك بدأوا إستجوابنا و قالوا لنا كلام غريب للغاية
    I mean, it sounds like a good daydream, but... actually doing it's too weird. Open Subtitles يبدو حلماً مثيراً ولكن القيام به في الواقع غريب للغاية
    Speaking of clothing, that is a very, very unusual shirt you have on. Open Subtitles على سيرة الملابس، هذا قميص غريب للغاية
    Therefore, on the one hand, we have a very peculiar inversion of the resource flow. UN وعليه، فمن ناحية، لدينا انعكاس غريب للغاية لتدفق الموارد.
    - You don't know how crazy... - It's so bizarre. Open Subtitles ... ـ لا تعرفين كم هذا جنون ـ إنه غريب للغاية
    Great. Very funny. Open Subtitles رائع، هذا غريب للغاية.
    She's acting super weird on the phone. Open Subtitles إنها تتصرف بشكل غريب للغاية على الهاتِف.
    That's pretty weird for a kid her age, no? Open Subtitles هذا غريب للغاية بالنسبة لشابّة في سنها، صحيح؟
    - Okay, but that doesn't change the fact that some really fucking weird shit has been happening. Open Subtitles -حسن، لكن هذا لن يغير الحقيقة بأن ثمة أمر غريب للغاية كان يحصل
    Can I admit something really strange and disturbing because I'm stoned? Open Subtitles هل أعترف بشيئ غريب للغاية ومزعج لأنني مخدر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus