"غفرت" - Traduction Arabe en Anglais

    • forgiven
        
    • forgave
        
    • forgive
        
    Father, if you only knew how much grief and evil I suffered, you would have forgiven me. Open Subtitles ايها الاب ان ادركت حجم الشر والحزن الذي قاسيته, لكنت غفرت لي ولن اغفر لنفسي
    But you've brought a virgin sacrifice, so all is forgiven. Open Subtitles اممم ، لكنك أحضرتي تضحيات عفيفه لذلك غفرت لك
    I've already forgiven you as much as I'm going to forgive you. Open Subtitles فقد غفرت لك بالفعل بقدر ما انا ذاهب الى يغفر لكم.
    She influenced me to betray myself, but I forgave her that influence. Open Subtitles لقد أثرت عليّ لكي أخون نفسي ولكنني غفرت لها ذلك التأثير
    But I forgave him. And it's been all right ever since Open Subtitles لكني غفرت له وأصبحت الأمور على مايرام منذ ذلك الحين
    I say that as the years went by I began to understand why my mom killed herself and that eventually I learned to forgive her. Open Subtitles قلت مع مضي السنوات بدأت افهم لماذا قتلت نفسها وبالنهاية غفرت لها
    Evelyn, are you certain you've forgiven me all my transgressions? Open Subtitles إيفلين، هل أنت على يقين كنت قد غفرت لي عنذنوبي؟
    Wait, I-I thought you'd invited her tonight'cause you'd forgiven her. Open Subtitles انتظري، أعتقد أنك دعوتها الليلة لانكِ غفرت لها
    But I told you all is forgiven, so... all is forgiven. Open Subtitles لكنني قلت لك لقد غفرت كل شيئ لذا, قد غفرت كل شيئ
    I can't say all is forgiven, but most is forgotten. Open Subtitles شيء كل غفرت أني القول يمكنني لا معظمه نسيت لكن
    Give us, today, this daily bread, and forgive us our debts, as we have also forgiven our debtors. Open Subtitles أعطنا اليوم، وهذا الخبز اليومي، واغفر لنا ذنوبنا، ونحن قد غفرت أيضا للمذنبين إلينا.
    Even though I am eating this sundae you made to buy back my friendship, it does not mean that I have forgiven you. Open Subtitles على الرغم من أنا أكل هذا مثلجات أجريتها لاعادة شراء صداقتي، وهذا لا يعني أنني قد غفرت لك.
    I did and said a lot of awful things to her, things she's forgiven but clearly hasn't forgotten. Open Subtitles لقد فعلت وقلت الكثير من الأمور الفظيعة لها أمور غفرت لي عنها لكن يبدو أنها لم تنسها
    More so than Dad, because I forgave him for not understanding. Open Subtitles لدرجة أكثر من أبي، لأنني غفرت له عدم تفهمه للأمر
    It ain't about him. I forgave him for me. Open Subtitles هذا ليس من أجله هو لقد غفرت له من أجلي أنا.
    But, it's all good. I mean, your wife forgave you, right? Open Subtitles لكن، كل شيء على مايرام أقصد بأن زوجتك قد غفرت لك، صحيح؟
    Even when the Devil tempted me into the arms of other women, she forgave me and she's meek. Open Subtitles حتى عندما يغرينى الشيطان في أحضان امرأة أخرى، أنها غفرت لي انها طيبه.
    Please forgive me for once. Open Subtitles سأقول له , آبي لقد غفرت لك الكثير من أخطاءك السابقة
    Mitch said early on that if I'd forgive him his past, he'd forgive me mine. Open Subtitles قال لي ميتش بوقت سابق , بأني إذا غفرت له ماضيه سيغفر لي ماضيي أيضاً
    And if it was insanity, I could forgive you, but I'm just not buying that defense. Open Subtitles ولو كان جنون كنت غفرت لك ولكن لا أصدق هذا الدفاع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus