If you're worried you made a mistake, that's not his fault. | Open Subtitles | إذا كنتِ قلقة بشأن انكِ ارتكبت خطأً فهذه ليست غلطته |
Oh, no, Your Majesty, please! It's all his fault! | Open Subtitles | كلا يا جلالة الملكة، أرجوك إنها غلطته هو |
No, it was totally his fault, which is probably the only good news. | Open Subtitles | كلا، الأمر بالكامل كان غلطته وعلى الأرجح فهذا هو الخبر الوحيد الجيد |
The way Noah tells it, you allowed Theo to believe it was his fault, that he was the reason his brother died, that he would have been better off dead. | Open Subtitles | ، الطريقة التي حكا " نوح " القصة بها لقد سمحتِ لـ " ثيو " بأن يعتقد أن الأمر كان غلطته وأنه كان السبب في وفاة أخيه |
In Oscar's defense, it's not his fault he ended up on a date with Ashley. | Open Subtitles | دفاعا عن اوسكار, هي لم تكن غلطته انه خرج مع اشلي |
Just that he was a pathetic loser and it was his fault that he couldn't walk. | Open Subtitles | فقط أنه كان خاسراً مثيراً للشفقة . و انها كانت غلطته أنه لا يستطيع أن يمشي |
It's not his fault that he needs me more than you do right now. | Open Subtitles | إنها ليست غلطته أنه يحتاج إلي أكثر منك الآن |
She did put a gun to her head and pulled the trigger, and told an eight-year-old boy that it was his fault she was the way she is. | Open Subtitles | وضعت مسدساً بإتجاه رأسها ومن ثم سحبت الزناد وبعد ذلك أخبرت إبنها صاحب الثمانية سنوات بأنها غلطته لقد كانت هذه طريقتها |
You can hate Duke for what he did to you, but it isn't his fault. | Open Subtitles | تستطيعين كره ديوك لما فعله لكنها لم تكن غلطته |
Look, this isn't his fault. You shouldn't blame him. | Open Subtitles | ،انظر, هذه ليست غلطته .لا يجب أن تُلقي اللوم عليه |
Obviously, this is a really fucked-up thing to do, but it's not entirely his fault. | Open Subtitles | من الواضح أن هذا حقا أمرٌ مزعجا للقيام به لكنها ليست غلطته تماما |
It's not his fault this time. He's trying to get me out of this. | Open Subtitles | ليست غلطته هذه المرة إنما يحاول إخراجي من الأمر |
And apparently I'm irresistible. It's not his fault. | Open Subtitles | وعلى ما يبدو أنني لا أُقاوم، إنّها ليست غلطته. |
The only thing I ever wanted to hear from him was a plea for forgiveness - some admission of guilt that it was his fault that I was so unhappy. | Open Subtitles | الشيىء الوحيد الذي أردت سماعه منه هو إلتماس المغفرة بعض الإعتراف بالذنب أنها كانت غلطته لأنني كنت تعيسة |
Your dad, looked for her for a long time... and thinks it's his fault, why she left. | Open Subtitles | لقد بحث والدك عنها طويلاً كان يظن أنها غلطته لأنها رحلت |
I'm not saying it is his fault, I'm just trying to figure out why you were so ready to leave the planet and not tell him. | Open Subtitles | أنا لا أقول بأنها غلطته أنا فقط أحاول أن أفهم لماذا كنتِ مستعدة للغاية بأن تغادري الدنيا بدون أن تخبريه بذلك |
It's not his fault that I took those pills! | Open Subtitles | ! إنها ليست غلطته كوني تناولت تلك الأقراص |
I'm not saying it is his fault. | Open Subtitles | إنني لا أقول بأنها كانت غلطته إنني أحاول فقط أن أفهم |
But it's actually his fault that you're here today because he saw you and said, "That is the face of refreshment." | Open Subtitles | بالواقع غلطته انك هنا اليوم لانه رأى صورتك وقال هذا وجه الانتعاش |
He didn't wanna believe it was his own fault. | Open Subtitles | .هو لم يريد أن يتقبل بالواقع إن تلك كانت غلطته |
I'm paying for his mistake; he can pay for the damn house. | Open Subtitles | أنا أدفع ثمن غلطته يمكنه هو أن يدفع ثمن المنزل |
Not the kid's fault you went to high school... with a treasonous scumbag. | Open Subtitles | ليست غلطته بأنّك قصدت الثانويّة مع شخص تافه وخائن |