"غنيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • rich
        
    • wealthy
        
    • wealth
        
    • richer
        
    I hope his diet has not been too rich. Open Subtitles آمل أن نظامه الغذائي لم يكن غنياً بالدهون.
    He sing about man who leave wife and become rich man. Open Subtitles انة يَغنّي حول رجلِ الذي يَتْركُ زوجتةَ ويُصبحُ رجلاً غنياً.
    A man can be rich if you have God in the heart. Open Subtitles الرجل يمكن أن يكون غنياً إذا كان يسكن الربّ في قلبه.
    When you're rich, you don't own your possessions, your possessions own you. Open Subtitles عندما تكون غنياً فأنت لا تملك ممتلكاتك ممتلكاتك هي من تملكك
    When you're rich, it costs more money to stay rich. Open Subtitles عندما تكون غنياً يكلفك ذلك مالاً أكثر لتظل كذلك
    I'll be rich man, ah, rich, almost like you. Open Subtitles ساكون رجلاً غنياً أليس كذلك؟ غني، تقريباً مثلك.
    If you're rich and gay people continually harass and blackmail you. Open Subtitles إذا كنت غنياً وشاذ ستتعرض للمضايقة المستمرة والابتزاز من الناس
    It's easy to keep your hands clean when you're rich. Open Subtitles من السهل أن تكون يداك نظيفتان حين تكون غنياً
    Good golly, everything smells more delicious when you're rich. Open Subtitles تبدو رائحة كل شيء لذيذة عندما تصبح غنياً
    Riches don't make a man rich, they only make him busier. Open Subtitles ، الأغنياء لا يجعلون المرء غنياً يجعلونه فقط أكثر انشغالاً
    To look rich and not have a cent in the bank or have 100 billion and let everybody think you're poor? Open Subtitles أن تبدو غنياً وأنت لا تملك قرشاً واحداً في البنوك أو أن تملك 100 مليار في البنوك وتبدو كالفقير
    Tomorrow I'll be rich enough to set us free. Open Subtitles غداً سأكون غنياً بما فيه الكفاية لجعلنا أحرار
    You kill three girls, frame Wilson, write a book, and get rich. Open Subtitles أنت قتلت 3 فتيات، لفقت التهمة لويلسون،ألفت كتابأً، و أصبحت غنياً.
    Tell you bruh, I aint rich at all; You feel me? Open Subtitles سأخبرك يا أخي, أنا لستُ غنياً مطلقاً, هل تحس بذلك؟
    You don't think it's because you're rich and famous and can afford fancy lawyers and I'm nothing? Open Subtitles حقاً ، ألا تظن لأنه بسبب كونك غنياً ومشهوراً ويمكنك تكليف محامين رأقين وأنا معدمه؟
    All you've done is build your vulgar shop here and get rich. Open Subtitles كل ماقمت به هو بناء متجرك المُبتذل به هنا وأصبحت غنياً.
    A country without equal and dignified citizens can never be rich. UN ولا يمكن أبدا لبلد لا يتمتع مواطنوه بالمساواة والكرامة أن يكون بلداً غنياً.
    At the same time, growth must be job rich, inclusive and pro-poor. UN وفي نفس الوقت، يجب أن يكون هذا النمو غنياً بفرص العمل وشاملا وموجها لمصلحة الفقراء.
    These resources are a rich source of information for the less experienced competition agency; UN وتمثل هذه الموارد بالنسبة لوكالات المنافسة الأقل خبرة مصدراً غنياً بالمعلومات؛
    We have inherited a rich tradition of living in harmony with the environment, which goes back thousands of years. UN لقد ورثنا تقليداً غنياً يتمثل في العيش بانسجام مع الطبيعة، يعود إلى آلاف السنين.
    well,if what you tell me about her husband is true, you'll be very wealthy when you finish. Open Subtitles حسنا، إن ما أخبرتني به عن زوجها صحيح ستكون غنيا جدا عندما تنتهي من ذلك
    347. There is a great wealth of experience reported by Governments, and much could be learned from studying that rich source of information. UN 347 - وقد أفادت الحكومات عن خيرات وفيرة تشكل مصدرا غنيا بالمعلومات التي يمكن الاستفادة منها.
    You know... making a rich person richer is not as much fun as making someone poor like me rich. Open Subtitles هل تعرف... جعل شخص غني أكثر غنى , لا يكون جيداً مثل جعل شخص فقير مثلي غنياً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus