Mr. James Gustave Speth, the Administrator of the United Nations Development Programme, commenting on the same book said: | UN | وتعليقا على نفس الكتاب قال السيد جيمس غوستاف سبيث، مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ما يلي: |
Uh, well, I've been going to Gustave on main for years. | Open Subtitles | حسنا انا اذهب الى محل غوستاف في شارع ماين لسنوات |
James Gustave Speth, former Administrator, UNDP | UN | جيمس غوستاف سبيث، مدير البرنامج السابق، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
I'm on the ship-to-shore phone... ..from the deck of the Swedish freighter, the Gustav Gustaffson bound for Helsinki. | Open Subtitles | أَنا على هاتفِ الشاطئِ إلى السفينةِ مِنْ سطح سفينة الشاحنِ السويديِ، غوستاف جوستافسون المتجةة إلى هِلسنكي. |
It was devastated by the two worst hurricanes of this season -- Gustav and Ike. | UN | لقد عانى ذلك البلد من أسوأ إعصارين في هذا الموسم، غوستاف وآيك. |
Over 3 million people, or 28 per cent of the country's population, were evacuated as a pre-emptive measure before the arrival of hurricanes Gustav and Ike. | UN | فقد تم إجلاء أكثر من 3 ملايين شخص، أي 23 في المائة من السكان، كتدبير استباقي قبل وصول إعصاريْ غوستاف وآيك. |
to Mr. James Gustave Speth, Administrator of the | UN | إلى السيد جيمز غوستاف سبيث، مدير برنامج اﻷمم المتحدة |
Letter from Mr. James Gustave Speth, Administrator of the | UN | رسالـة موجهـة من السيد جيمـز غوستاف سبيث، |
Mr. James Gustave Speth, Administrator of the United Nations Development Programme. | UN | السيد جيمس غوستاف سبيت، مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
Mr. James Gustave Speth, Administrator of the United Nations Development Programme. | UN | السيد جيمس غوستاف سبيت، مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
Mr. Gustave Feissel continued as Deputy Special Representative and Chief of Mission of the United Nations operation in Cyprus. | UN | ويواصل السيد غوستاف فايسل عمله بوصفه نائب الممثل الخاص ورئيس بعثة عملية اﻷمم المتحدة في قبرص. |
UNDP has proposed Mr. Gustave Fernando González Gasques as head of the project. | UN | وقد رشح برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي السيد غوستاف فرناندو غونزالز كاسك رئيسا للمشروع. |
UNDP has proposed Mr. Gustave Fernando González Gasques as head of the project. | UN | وقد رشح برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي السيد غوستاف فرناندو غونزالز كاسك رئيسا للمشروع. |
Mr. Gustave Feissel continued as my Deputy Special Representative and Chief of Mission of the United Nations operation in Cyprus. | UN | ولا يزال السيد غوستاف فايسل نائب ممثلي الخاص ورئيس بعثة عملية اﻷمم المتحدة في قبرص. |
However, the reforms are reported to have progressed more slowly than expected because the country has been recovering from the impact of the global economic crisis and the devastation wrought by Hurricanes Gustav and Ike in 2008. | UN | غير أن الأنباء تفيد بأن الإصلاحات تقدمت بوتيرة أبطأ مما كان متوقعا لأن البلد كان لا يزال تتعافى من آثار الأزمة الاقتصادية العالمية ومن الدمار الذي لحقه من إعصاري غوستاف وأيك في عام 2008. |
Cuba was still recovering from the devastation caused by hurricanes Gustav and Ike in 2008, which caused damages estimated at almost $10 billion. | UN | ولا تزال كوبا تتعافي من الدمار الناجم عن إعصاري غوستاف وآيك في عام 2008، والذي تسبب في أضرار تقدر بنحو 10 بلايين دولار. |
There'sthekingofSweden, Gustav vi Adolf withqueenmountbatten arriving in their box. | Open Subtitles | و هنا ملك السويد غوستاف السادس ادولف مع الملكة مونتباتن يصلون الى منصتهم |
Thanks, Gustav. | Open Subtitles | شكرا غوستاف يمكنك البقاء هنا مع سنويلت وهوكفانج |
Faberge eggs. Gustav Faberge would lose his shit if he knew. | Open Subtitles | بيضتا فابريجي كان غوستاف فابريجي سيجن إذا تفطن للأمر |
I'm terribly sorry but I'll be home late, so I wanted to ask you if you'd be so kind to tuck Gustav in tonight? | Open Subtitles | سأتأخر ألليلة هل لك أن تضعي غوستاف في فراشه؟ أفتقده. |
Theyevengotaking . Gustaf vi Adolf. | Open Subtitles | الذين لم يدركوا الملك غوستاف السادس ادولف |
Yeah, Goose is the best. Oh... Laird, I'm gonna be honest with you, buddy. | Open Subtitles | أجل، غوستاف الأفضل. ليرد، سأكون صريحاً معك. |
Gustavo Gordillo de Anda, Regional Director | UN | - غوستاف غوردييو دي أندا، المدير الإقليمي |