Well, in your absence, Toshiko's had a great idea. | Open Subtitles | حسناً ، في غيابك راودت توشيكو فكرة عظيمة |
Sir, in your absence, shall I assume the duties of manager? | Open Subtitles | سيدي , في غيابك ينبغي علي أن أقوم بواجبات المدير؟ |
It's a powerful feeling, but it was less by your absence. | Open Subtitles | كان شعوري قويا ، ولكن كان أقل في فترة غيابك |
I'll make sure these guys don't get into trouble while you're gone. | Open Subtitles | سوف تأكد من هؤلاء الرفاق ألا تحصل مشاكل في فترة غيابك. |
Oh, I didn't let anyone touch anything while you were gone. | Open Subtitles | لم اسمح لاحد بأن يلمس اي شيء خلال فترة غيابك |
I think you'd like to know what happens when you're not here. | Open Subtitles | أظنّ أنّك تحبّين أن تعرفي ماذا حصل عند غيابك |
I agreed to leave you out of the politics because you didn't want to comment, but now your absence is the comment. | Open Subtitles | لقد وافقت على تركك خارج اللعبة السياسية لأنك لم ترغبِ الإدلاء بأي تعليق لكن الآن غيابك أصبح تعليقاً بحد ذاته |
your absence gets more attention than our political work. | Open Subtitles | غيابك يحظى بالاهتمام أكثر من العمل السياسي بالدنمارك |
The only thing you owe me tonight is your absence. | Open Subtitles | الشيئ الوحيد الذي تدين لي به الليله هو غيابك |
Truth be told, your absence was the least of my disappointment. | Open Subtitles | الحقيقة يجب أن تقال , غيابك كان الأقل من أحباطي |
We've taken precautions to ensure your absence won't be noticed. | Open Subtitles | لقد إتخذنا إحتياطات لتأمين غيابك لن يُلاحظك حتى |
But at some point in the process, uh, your absence became, you know, quite limiting. | Open Subtitles | فى التفكير غيابك أصبح أنت تعرف , محدود بعض الشىء |
He's so used to your absence, he doesn't even ask for you now. | Open Subtitles | ،لقد اعتادَ غيابك .إنهُ لا يسألُ حتّى عنكِ الآن |
A mystery for you, Youngling ... and he who led the Dark during your absence. | Open Subtitles | لغز مُحير لك أيتها الصغيرة ولمن كان يقود المظلمين أثناء غيابك |
You aim only to delay me until your absence is noticed by your guards. | Open Subtitles | أنت تحاول فقط تأخيري .حتى يلاحظ حراسك غيابك |
This world will be in good hands after you're gone. | Open Subtitles | هذا العالم سوف يكون تحت أيد أمينه بعد غيابك |
I promise we won't have any fun while you're gone. | Open Subtitles | أعدك بأننا لن نحصل على أي مرح أثناء غيابك |
So, at this point you had no idea what was going on at the ranch while you were gone. | Open Subtitles | لذا, إلى هُنا أنت ليس لديك فكرة عما كان يحدث في المُنشأة أثناء غيابك. |
Yeah, I got to cover the mornings when you need to do your laundry, right? | Open Subtitles | أجل، علي تغطية غيابك في كل صباح تحتاجين فيه غسل الملابس، صحيح؟ |
You then fled to dictate your alibi to Monsieur Kettering, pausing only to rid yourself of the incriminating forgery. | Open Subtitles | ثم هربت الى السيد كيترينج لتثبت حجة غيابك وتوقفت فقط لتتخلص من الجوهرة المزيفة التى قد تُدينك |
While you were away, you didn't start a family, did you? | Open Subtitles | إنك لم تكون عائله خلال فترة غيابك أليس كذلك؟ |
Yeah, and you're gonna tell me that absent even any personality she might one day cultivate, there ain't one thing in this world you wouldn't do for that gob? | Open Subtitles | وتريد أن تقول لي أن غيابك عنها من الممكن أن يساهم في منع نفسك عن فعل أي شيء في هذا العالم إن أحتاجت هي لذلك ؟ |
So how long should I expect you gone for this time? | Open Subtitles | كم ستطول مدّة غيابك هذه المرّة؟ |