He said it was regrettable, however, that no agreement had been reached on Mines other than anti-personnel Mines. | UN | وقال إنه من المؤسف، رغم ذلك، عدم التوصل إلى اتفاق بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد. |
Mines other than anti-personnel Mines (MOTAPM) Meeting of Experts: | UN | اجتماع الخبراء المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد: |
Core Questions on Mines Other Than Anti-Personnel Mines (MOTAPM) | UN | مسائل أساسية تتعلق بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
Core Questions on Mines Other Than Anti-Personnel Mines (MOTAPM) | UN | مسائل أساسية تتعلق بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
Sensitive Fuzes in Mines Other than Anti-Personnel Mines (MOTAPM) | UN | الصمّامات الحساسة في الألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
He noted with satisfaction that progress had been made in 2004 regarding Mines other than anti-personnel Mines. | UN | ولاحظ بارتياح أنه حصلت تطورات في عام 2004 فيما يتعلق بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد. |
Observations on Pertinent Issues Related to Mines Other than Anti-Personnel Mines | UN | ملاحظات بشأن مسائل وجيهة تتصل بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
Working Group on Mines Other Than Anti-Personnel Mines (MOTAPM) | UN | الفريق العامل المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
Working Group on Mines Other Than Anti-Personnel Mines (MOTAPM) | UN | الفريق العامل المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
Observations on Pertinent Issues Related to Mines Other than Anti-Personnel Mines | UN | ملاحظات بشأن مسائل وجيهة تتصل بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
Working Group on Mines Other Than Anti-Personnel Mines (MOTAPM) | UN | الفريق العامل المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
That successful example should be followed to secure further progress in the area of Mines other than anti-personnel Mines. | UN | وينبغي الاقتداء بهذا المثل الناجح ضماناً لإحراز المزيد من التقدم في مجال الألغام غير الألغام المضادة للأفراد. |
Observations on Pertinent Issues Related to Mines Other than Anti-Personnel Mines | UN | ملاحظات بشأن مسائل وجيهة تتصل بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
Report of the Work in 2006 on Mines Other Than Anti-Personnel Mines | UN | تقرير عن العمل في 2006 بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
Observations on Pertinent Issues Related to Mines Other than Anti-Personnel Mines | UN | ملاحظات بشأن مسائل وجيهة تتصل بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
He wished to add a few remarks relating to the issue of Mines other than anti-personnel Mines. | UN | وأعرب عن رغبته في إضافة بعض الملاحظات التي تتعلق بمسألة الألغام غير الألغام المضادة للأفراد. |
I turn to the issue of Mines other than anti-personnel Mines. | UN | وأنتقل إلى مسألة الألغام غير الألغام المضادة للأفراد. |
CCW/CONF.III/7/Add.2 Report of the Work in 2006 on Mines Other Than Anti- | UN | تقرير عن الأعمال التي جرت في عام 2006 بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
" On Mines Other than Anti-Personnel Mines, the Conference notes the work done and the decision taken by the Review Conference. | UN | فيما يتعلق بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد، يحيط المؤتمر علماً بالأعمال التي اضطلع بها المؤتمر الاستعراضي والقرار الذي اتخذه. |
With regard to Mines other than anti-personnel Mines, India pursued a practice consistent with the proposals of the relevant coordinators and with the declaration by the States parties. | UN | والهند من جانبها تتبع، فيما يتعلق بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد، ممارسة مطابقة للأحكام التي اقترحها المنسقون بشأن هذه المسألة وللإعلان الذي أيدته الدول الأطراف. |
Unmarked and unrecorded MOTAPM cause significantly larger areas to be cleared than is actually required. | UN | إن عدم وسم الألغام غير الألغام المضادة للأفراد وعدم تسجيلها يؤديان إلى تطهير مناطق أوسع مما هو مطلوب في الواقع. |