Activities not classified by field: coordination and integration of statistical programmes | UN | الأنشطـــــة غير المصنفة حســب المجالات: التنسيق والتكامل بين البرامج الإحصائية |
Activities not classified by field: international economic and social classifications | UN | الأنشطة غير المصنفة حسب المجال: التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية |
Activities not classified by field: coordination and integration of statistical programmes | UN | الأنشطة غير المصنفة حسب المجالات: التنسيق والتكامل بين البرامج الإحصائية |
The proportion was even lower for the ungraded levels. | UN | وكانت النسبة أقل من ذلك في الرتب غير المصنفة. |
Because as you know, Peacekeeper High Command has very clear parameters regarding contact with unclassified alien lifeforms. | Open Subtitles | لأنه كما تعلمين قيادة حفظ السلام لديها معايير واضحه جداً بشأن الاتصال مع أشكال الحياة الفضائيه غير المصنفة |
Activities not classified by field: international economic and social classifications | UN | الأنشطة غير المصنفة حسب المجال: التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية |
Activities not classified by field: international economic and social classifications | UN | الأنشطة غير المصنفة حسب المجال: التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية |
Activities not classified by field: Presentation of statistical data and metadata | UN | الأنشطة غير المصنفة بحسب المجال: عرض البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية |
Activities not classified by field: information and communication technologies statistics | UN | الأنشطة غير المصنفة بحسب المجال: إحصاءات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
9 Commodities and transactions not classified elsewhere in SITC | UN | السلع والمعاملات غير المصنفة في موضع آخر |
Activities not classified by field: United Nations | UN | الأنشطة غير المصنفة حسب المجالات: تقرير برنامج |
Activities not classified by field: United Nations | UN | الأنشطة غير المصنفة حسب المجـالات: تقريـر برنامج |
Activities not classified by field: follow-up to the agreed | UN | الأنشطة غير المصنفة حسب المجالات: متابعة |
Activities not classified by field: coordination of development indicators in the context of the follow-up to United Nations conferences and summits | UN | الأنشطة غير المصنفة حسب المجالات: تنسيق المؤشرات الإنمائية في سياق متابعة المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة |
Even for countries not classified as severely indebted, the debt overhang poses tremendous constraints to growth. | UN | وحتى بالنسبة للبلدان غير المصنفة كبلدان شديدة المديونية يشكل عبء الديون المتراكمة قيوداً على النمو. |
Activities not classified by field: statistical capacity-building | UN | الأنشطة غير المصنفة حسب الميدان: بناء القدرات الإحصائية |
Activities not classified by field: statistical capacity-building | UN | الأنشطة غير المصنفة حسب المجال: بناء القدرات الإحصائية |
Nevertheless, the representation of women at the ungraded level was 24.7 per cent at the end of 2009. | UN | وعلى الرغم من ذلك، فإن تمثيل المرأة في الرتب غير المصنفة بلغ 24.7 في المائة في نهاية 2009. |
In contrast, however, the ungraded levels declined by 2.8 percentage points to stand at 24.6 per cent. | UN | غير أنه في مقابل ذلك، انخفضت المناصب غير المصنفة على رتب بنسبة 2.8 نقطة مئوية لتصل إلى 24.6 في المائة. |
In addition to the Summary, the Ministers provided the author with a Reference Index containing more than 1,600 pages of unclassified documents that support the information provided in the Summary. | UN | وبالإضافة إلى الموجز، زوَّد الوزيران صاحب البلاغ بفهرس مرجعي يتضمن أكثر من 600 1 صفحة من الوثائق غير المصنفة التي تؤيد المعلومات المقدمة في الموجز. |
However, the scope and procedures regarding the exemption operation of investing in " unrated " assets was not clarified. | UN | غير أنه لم يوضح نطاق وإجراءات عملية إعفاء الاستثمارات في الأصول " غير المصنفة " من حيث المخاطر. |
unsorted waste batteries excluding mixtures of only list B batteries. | UN | نفايات البطاريات غير المصنفة باستثناء المزائج من البطاريات الواردة في القائمة باء فقط. |
Production, service and transport work for which no job family exists | UN | أعمال الإنتاج وتقديم الخدمات والنقل غير المصنفة ضمن الوظائف القائمة |
As with the aggregated P-1 to P-5 levels, there were four decreases at the aggregated D-1 to ungraded levels. | UN | وكما هو الحال في إجمالي الرتب من ف-1 إلى ف-5، سُجلت أربعة أوجه انخفاض في إجمالي الرتب من د-1 إلى المناصب غير المصنفة على رتب. |