"فأنتَ لا" - Traduction Arabe en Anglais

    • You don't
        
    • you're not
        
    • If you
        
    You don't borrow my things. You keep your lawn mowed. Open Subtitles فأنتَ لا تستعير أشيائي ، وتجز عشب حديقتكَ دائماً
    Oh. You don't want to know who the informant is, then? Open Subtitles إذاً , فأنتَ لا ترغب بمعرفة من يكون المخبر ؟
    That's not your call. You don't get to play God. Open Subtitles تلك ليست مشيئتك, فأنتَ لا تلعبُ دور الرب
    Don't pretend to know me. You don't. Not anymore. Open Subtitles لا تدّعِ أنّك تعرفني فأنتَ لا تعرفني، لمْ تعد كذلك
    If you help her, you're not fit to call yourself a Musketeer. Open Subtitles إنْ ساعدتها, فأنتَ لا تصلح أن تسمّي نفسكَ فارس.
    If you knew the shame and humiliation this has caused me. Open Subtitles فأنتَ لا تعرف حجم العار و الإهانه التي سببها لي
    And If you think I'm going to hang tomorrow, You don't know me at all. Open Subtitles وإن كنت تظن أنني سأشنق غداً فأنتَ لا تعرفني على الإطلاق
    You don't off someone who can pay you back. I mean, the guy practically lived at the Ritz. Open Subtitles فأنتَ لا تقتل شخصاً يمكنه تسديد المال لك أعني، لقد عاش الرجل غالباً بفندق "ريتز" الباهظ
    So despite your opposition to the V's You don't condone this recent rash of violence against them? Open Subtitles لذا، برغمٍ معارضتكِ للزائرين، فأنتَ لا توافق على العنفِ الأخير تجاههم؟
    - It's what we pay you for. - Open and shut, You don't need me. Open Subtitles ــ نحنُ ندفع لكِ لهذا ــ إن كان الأمر كما تقول فأنتَ لا تحتاجنى
    If You don't know the answer to that question, you do not belong here. Open Subtitles إذا كنت لا تعلم الإجابة على هذا السؤال, فأنتَ لا تنتمي لهذا المكان.
    You don't want to bump into anything. Open Subtitles فأنتَ لا تريد ان تصطدم بأي شيء
    You don't know what it's like out here. Open Subtitles فأنتَ لا تعلمُ كيف الأوضاع في الخارج
    If you take the pill, You don't deserve her. Open Subtitles لو تناولتَ الحبّة فأنتَ لا تستحقّها
    Oh, so You don't remember anything from when you were hypnotized? Open Subtitles لكن عدا ذلك , فأنا على ما يرام - إذاً فأنتَ لا تذكر شيئاً -
    So You don't believe me or the test. Open Subtitles إذاً فأنتَ لا تصدّقني ولا تصدّق الفحص
    You aren't God, so... You don't know. Open Subtitles أنتَ لست الرب، لذا فأنتَ لا تعرف ذلك
    So You don't remember anything that happened? No. It's like I blacked out and woke up 3 days later. Open Subtitles لذا فأنتَ لا تتذكّر أيّ شيء عمّا حدث؟
    Bullshit, Lopresti, You don't even know who's singing. Open Subtitles هذا هُراء يا (لوبريستي)، فأنتَ لا تَعرِف من يُغني
    Unless you're removing them, you're not helping at all. Open Subtitles إذا لم تكن تزيلها فأنتَ لا تساعد على الإطلاق
    Moe, If you have to be like me to love me, then you're not seeing the real me. Open Subtitles موه اذا اردت أن تكون مثلي لتحبني اذاً فأنتَ لا تراني على حقيقتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus