"فأنكِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • You
        
    You and blanky spent a lot of time together. Open Subtitles فأنكِ أنتِ ودميتكِ أمضيتم الكثير مِن الوقت معاً
    Trust me, You don't want to eat it when it's cold. Open Subtitles ثقِ بي ، فأنكِ لا تريدين أكله عندما يصبح بارداً
    Just...do something. You don't need an invitation to your own life. Open Subtitles فقط إفعلي شيئاًً ، فأنكِ لا تحتاجين دعوة لحياتكِ الخاصة
    Because I trust that if You do, You know the consequences would be fatal. Open Subtitles لأننيأثقإذافعلتِ.. فأنكِ تعرفين أن العواقب ستكون قاتلة.
    If You break the law, You jeopardize all the work they've put in. Open Subtitles لو اخترقتِ القانون فأنكِ تهدرين كل العمل الذي يقومون به
    But I'm not letting You ruin the life of one more person that I love. Open Subtitles فأنكِ المُشكلة بحد ذاتها. لكنّي لَن اجعلُكِ تُدمرين حياة
    Okay, if You enter that room, You could break the bond that we have created, okay? Open Subtitles حسناً, إذا دخلتِ تلك الغرفه. فأنكِ قد تخلفين التعهد الذي إبتدعناه, حسناً؟
    Yeah, You do. That's the boss' son. Open Subtitles بلى, فأنكِ تهتمي بِذلك فأن هذا إبن المدير
    No, when You love someone, You love'em unconditionally. Open Subtitles الآن .. عندما تحب شخص ما فأنكِ تحبينه دون قيد أو شرط
    If it's good, Cookie, honey, You can leave right away. Open Subtitles إذا كان ماتملكينه جيداً,فأنكِ تستطيعين الخروج الان.
    When You touch his necklace, it focuses your ability to see what he saw. Open Subtitles عندما تلمسين قلادته فأنكِ تركزين لترين ما كان يراه.
    According to the owner, You've been calling in Sick a lot lately. Open Subtitles وفقاً للمالِك، فأنكِ تتغيّبين كثيراً بادّعاء المرض.
    And if You haven't seen him, You haven't gotten the best opinion. Open Subtitles واذا لم تريه فأنكِ بالتأكيد لم تحصلي على أفضل تشخيص
    This is tragedy You're trying to turn to your advantage! Open Subtitles فأنكِ تحاولي أن تستغلي هذة المصيبة لمصلحتكِ
    No, not this time sweety, You knew before me. Open Subtitles لا , ليست هذة المرة ياحلوتي فأنكِ قد علمتِ بالأمر قبلي
    You deserve better! You deserve more! Open Subtitles فأنكِ تستحقي أفضل مِن ذلك فأنكِ تستحقي أكثر مِن ذلك
    You're trying to rope me in and I can't let You. Open Subtitles فأنكِ تحاولي أن تشمليني بوضعكِ ولن أسمح لكِ
    You get one third of the information, on a lucky day. Open Subtitles فأنكِ تحصلي على ثلث المعلومة إذا حالفكِ الحظ
    But even if I did, You'd never find the bodies. Open Subtitles لكن حتى لو سببت الأذى لهم فأنكِ لن تجدي جثثهم
    You don't know the strain it puts on my marriage. Open Subtitles فأنكِ لاتعلمي ماهيَ المشاكل التي يضعها ذلك على عاتق زواجي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus