Reclassification of Field Service post to national General Service post | UN | إعادة تصنيف وظيفة من فئة الخدمات الميدانية بتحويلها إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية |
Administrative Assistant converted from Field Service pursuant to General Assembly resolution 65/248 on harmonization of conditions of service in the field | UN | تحويل وظيفة مساعد إداري من فئة الخدمات الميدانية عملا بقرار الجمعية العامة 65/248 بشأن مواءمة شروط الخدمة في الميدان |
International staff: establishment of 5 Field Service posts; abolishment of 20 temporary Field Service positions | UN | الموظفون الدوليون: إنشاء 5 وظائف من فئة الخدمة الميدانية؛ وإلغاء 20 وظيفة مؤقتة من فئة الخدمات الميدانية |
1 Field Service to National Officer | UN | 1 من فئة الخدمات الميدانية إلى موظف فني وطني |
Conversion of Claims Assistant from FS to NS | UN | تحويل وظيفة المساعد لشؤون المطالبات من فئة الخدمات الميدانية إلى فئة الخدمة الوطنية |
13 Field Service to Local level | UN | 13 من فئة الخدمات الميدانية إلى الرتبة المحلية |
In addition, the provisions reflect the proposed establishment of one additional Field Service post in the Mission Support Division. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تغطي الاعتمادات تكاليف الوظيفة الإضافية من فئة الخدمات الميدانية المقترح إنشاؤها في شعبة دعم البعثة. |
In addition, the unit would receive administrative backstopping from one Field Service category staff. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، ستتلقى الوحدة دعما إداريا من موظف واحد من موظفي فئة الخدمات الميدانية. |
Includes Field Service communications technicians. | UN | مع شمول تقنيي الاتصالات من فئة الخدمات الميدانية. |
The Bangui office is supported by one local staff and the Kindu office is supported by one Field Service staff and one local staff. | UN | ويدعم مكتب بانغي موظف محلي واحد، ويدعم كندو موظف من فئة الخدمات الميدانية وآخر محلي. |
Furthermore, each of the four coordination centres will have one Field Service staff and one United Nations Volunteer. | UN | وعلاوة على ذلك، سيكون لكل من مراكز التنسيق الأربعة موظف من فئة الخدمات الميدانية ومتطوع من متطوعي الأمم المتحدة. |
Kindu is supported by a Field Service and two local staff. | UN | ويدعم كيندو موظف من فئة الخدمات الميدانية وموظفان محليان. |
Kalemie will be supported by three Field Service staff, 14 local staff and one United Nations Volunteer. | UN | أما مقر كاليمي، فسيدعمه ثلاثة موظفين من فئة الخدمات الميدانية وأربعة عشر موظفا محليا ومتطوع من متطوعي الأمم المتحدة. |
The Bangui supply base will be supported by one Field Service, two local staff and a United Nations Volunteer. | UN | وستدعم قاعدة الإمدادات في بانغي بموظف من فئة الخدمات الميدانية وموظفين اثنين محليين ومتطوع من متطوعي الأمم المتحدة. |
Geographical representation of international staff of the Special Tribunal for Lebanon at the Professional level and above and in the Field Service category as at | UN | التمثيل الجغرافي للموظفين الدوليين في المحكمة الخاصة بلبنان من الفئة الفنية وما فوقها ومن فئة الخدمات الميدانية |
International staff: increase of 5 Field Service posts | UN | الموظفون الدوليون: زيادة 5 وظائف من فئة الخدمات الميدانية |
Field Service 89 51.1 51.9 20.6 4 547.9 4 619.1 1 833.4 | UN | فئة الخدمات الميدانية مخصوما منه: معامل شغور |
Administrative support would be rendered to the nine regional offices by nine General Service and nine Field Service staff from the new posts proposed. | UN | وسيقدم الدعم اﻹداري للمكاتب اﻹقليمية التسعة تسعة موظفين من فئة الخدمات العامة و ٩ من فئة الخدمات الميدانية. |
Field Operations standard cost rates have been used for staff in the Field Service category. | UN | وتم استخدام المعدلات الموحدة لتكاليف فئة العمليات المدنية بالنسبة للموظفين من فئة الخدمات الميدانية. |
27. It is proposed to abolish one Field Service post of Aviation Safety Assistant from the Office of Chief of Mission Support. | UN | 27 - يُقترح إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات الميدانية لمساعد سلامة الطيران في مكتب رئيس دعم البعثة. |
Reclassification from P-4 to FS of Logistic Officer Reclassification from NS to FS of Logistic Assistant | UN | إعادة تصنيف وظيفة مساعد لشؤون الدعم اللوجستي من فئة الخدمة الوطنية إلى فئة الخدمات الميدانية |