"فاهك" - Traduction Arabe en Anglais

    • your mouth
        
    • shut you
        
    • your yap
        
    • shut the fuck up
        
    My eyes glaze over whenever you talk because I know what you're going to say before you even open your mouth. Open Subtitles عيني يتوهج عندما تتكلمين لأنني أعرف بالضبط ما تريدين قوله قبل أن يخرج من فاهك
    Because you are a scorpion, and every word out of your mouth is a lie. Open Subtitles لأنك عقرب، وكل كلمة تخرج من فاهك هي كذبة.
    Don't say anything. If anyone asks, keep your mouth shut. Open Subtitles لا تقل شيئاً , إذا سألك أحد أبقي فاهك مغلقاً.
    Please, please, just when they get back, keep your mouth shut. Open Subtitles أتوسّلك وأترجّاك أن تطبق فاهك حينما يعودان.
    Might be worth it just to shut you up. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}ربّما تكون جديرة ما دامت ستطبق فاهك.
    Homer, I'm trying to... will you shut your yap, you big monkey-faced gorilla! Open Subtitles ( هومر) ، انا أحاول.. هلا أغلقت فاهك أيها الغوريلا اللعين
    Ah, man, shut the fuck up and buy a watch, nigga. Open Subtitles يا رجل, اغلق فاهك و اشتري ساعة يا زنجي
    The only words coming out of your mouth need to be concerning this. Open Subtitles الكلمات الوحيدة التي ستخرج من فاهك يجب أن تكون بخصوص هذه.
    Hey, come here; Look at me. Whenever you get scared, just curl your mouth like that and you just go, "roar!" Open Subtitles انظري إلي , عندما تخافي قومي بلوي فاهك هكذا , ثم ازأري
    Look, I said you could sit there as long as you kept your mouth shut. Open Subtitles إنظر، قلت أنك تستطيع الجلوس هنا طالما تغلق فاهك
    You should not have come back, ye grinning whale. We're cutting your mouth ye need to grin with. Open Subtitles ما كان يجب عليك أن تعود أيها الحوت اللعين، فسنقطع فاهك ونتناوله
    And don't you open your mouth for anything other than shoving food into it. Open Subtitles ولا تحرك فاهك لأي غرض سوى تناول الطعام
    Remember, speak French or keep your mouth shut. Open Subtitles تذكّر، تحدث بالفرنسية وإلّا أطبق فاهك.
    First thing that jumped out your mouth. "Who's gonna bury her?" Open Subtitles هذا أولُ ما نطقَ به فاهك "من سيقوم بدفنها"؟
    I suggest you keep your mouth shut. Open Subtitles أقترح عليك إبقاء فاهك مُغلقاً.
    Gonna keep your mouth shut, right, chief? Open Subtitles ستُبقي فاهك مُغلقاً، صحيح أيّها الرئيس؟
    Took the words right out of your mouth, didn't I? Open Subtitles لاتخرجِ الكلام من فاهك حاضر يا سيدتي
    Well, maybe this time you'll keep your mouth shut. Open Subtitles ربما هذه المرة ستبقي فاهك مغلق
    Please, please, just when they get back, keep your mouth shut. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}أتوسّلك وأترجّاك أن تطبق فاهك حينما يعودان.
    Just keep your mouth shut. Open Subtitles أبق فاهك مغلق فحسب
    Might be worth it just to shut you up. Open Subtitles ربّما تكون جديرة ما دامت ستطبق فاهك.
    Open your yap, stick out your tongue. To the Chez Ami! Open Subtitles افتحي فاهك وأخرجي لسانك نخب (شيز آمي)!
    - I did... - shut the fuck up! Open Subtitles أغلقي فاهك بحق اللعنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus