Those decisions that require action by the Secretary-General or the General Assembly are contained in annex I to this report. | UN | أما المقررات التي تتطلب إجراء من اﻷمين العام أو الجمعية العامة فترد في المرفق اﻷول من هذا التقرير. |
Further details on them are contained in the following sections. | UN | أما المعلومات الإضافية المتعلقة بها فترد في الفروع التالية. |
Draft decisions for action or consideration by the Commission on Human Rights are set out in chapter I. | UN | أما مشاريع المقررات التي تتطلب اتخاذ إجراء بشأنها أو النظر فيها من جانب لجنة حقوق اﻹنسان فترد في الفصل اﻷول. |
Related unliquidated obligations are reflected in column 6. | UN | أما الالتزامات غير المصفاة ذات الصلة فترد في العمود ٦. |
The foreword and introduction appear in volume I; and expenditure sections 1 to 15 appear in volume II. | UN | ويرد التصدير والمقدمة في المجلد اﻷول؛ أما أبواب النفقات ١ إلى ١٥ فترد في المجلد الثاني. |
Supplementary information on the cost estimate is provided in annex II. | UN | أما المعلومات التكميلية عن التكلفة المقدرة فترد في المرفق الثاني. |
Information on the composition of the Secretariat is contained in appendix L to the Annual Report 2001. | UN | أما المعلومات المتصلة بتشكيل الأمانة فترد في التذييل لام للتقرير السنوي لعام 2001. |
The formerly applicable amounts are shown in square brackets. | UN | أما المقادير التي كانت منطبقة من قبل فترد بين معقوفتين. |
Our detailed findings are reported in paragraphs 28 to 121. | UN | أما تفاصيلها فترد في الفقرات من ٢٨ إلى ١٢١. |
Chapters I to VI and annexes I to VIII and XII are contained in volume I. CONTENTS | UN | أما الفصول الأول إلى السادس والمرفقات الأول إلى الثامن والثاني عشر فترد في المجلد الأول. |
The decisions adopted, and the issues discussed are contained in annex I. | UN | أما المقررات التي اعتمدت والمسائل التي نوقشت فترد في المرفق الأول. |
Reports on missions are contained as addenda to the main report. | UN | أما التقارير عن البعثات فترد كإضافات إلى التقرير الرئيسي. |
Draft decisions for action or consideration by the Commission on Human Rights are set out in chapter I. | UN | أمَّا مشاريع المقررات التي تتطلب اتخاذ إجراء بشأنها أو النظر فيها من جانب لجنة حقوق الإنسان فترد في الفصل الأول. |
The comments of the Committee on variances and resource requirements are set out under the discussion of the individual missions. | UN | أما تعليقات اللجنة بشأن الفروق والاحتياجات من الموارد، فترد في إطار مناقشة فرادى البعثات. |
Revenue and non-fund relevant expenses that do not form part of the statement of comparison of budget and actual amounts are reflected as presentation differences. | UN | أمَّا الإيرادات وكذا النفقات ذات الصلة غير المتعلقة بالصناديق والتي لا تشكل جزءا من بيان المقارنة بين المبالغ المرصودة في الميزانية والمبالغ الفعلية، فترد باعتبارها اختلافات في العرض. |
The foreword and introduction appear in volume I; and expenditure sections 16 to 33 and income sections 1 to 3 appear in volume III. | UN | ويرد التصدير والمقدمة في المجلد اﻷول، أما أبواب النفقات ١٦ إلى ٣٣ وأبواب اﻹيرادات من ١ إلى ٣ فترد في المجلد الثالث. |
Information on programme support costs by country is provided in Table V. | UN | أما المعلومات المتعلقة بتكاليف دعم البرامج حسب البلدان فترد في الجدول الثاني الخامس. |
The list of experts is contained in the annex. | UN | أما قائمة أسماء الخبراء، فترد في المرفق. |
The formerly applicable amounts are shown in square brackets. | UN | أما المقادير التي كانت منطبقة من قبل فترد بين معقوفتين. |
The detailed findings are reported in paragraphs 23 to 64. | UN | أما النتائج المفصلة فترد في الفقرات ٢٣ إلى ٦٤. |
Details of jointly financed posts are included in annex I C. | UN | أما تفاصيل الوظائف مشتركة التمويل فترد في المرفق 1 جيم. |
The comments of the Committee on variances and resource requirements are provided in the discussion of the individual missions. | UN | أما تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن الفروق والاحتياجات من الموارد، فترد في إطار المناقشة المخصصة لكل من البعثات. |
Finally, conclusions and recommendations are presented in chapter VI. | UN | أما الاستنتاجات والتوصيات فترد في الفصل السادس والأخير. |
While human rights concepts can be found from the preamble onwards, there is also a separate chapter on fundamental rights of citizens. | UN | فترد مفاهيم لحقوق الإنسان من الديباجة إلى ما بعد ذلك ويوجد جزء منفصل عن الحقوق الأساسية للمواطنين. |
Activities under the Kyoto Protocol, in direct response to decision 29/CMP.1, are given in table 7. | UN | أما الأنشطة المنفذة بموجب بروتوكول كيوتو، كاستجابة مباشرة للمقرر 29/م أإ-1 فترد في الجدول 7. |
The membership of the Commission at its seventeenth session is given in annex II below. | UN | أما عضوية اللجنة في دورتها السابعة عشرة فترد في المرفق الثاني أدناه. |
The action to be taken by the General Assembly is set out in paragraph 9 of the present report. | UN | أما اﻹجراءات التي ستتخذها الجمعية، فترد في الفقرة ٩ من هذا التقرير. |