"فترد" - Traduction Arabe en Anglais

    • are contained
        
    • are set out
        
    • are reflected
        
    • appear
        
    • is provided
        
    • is contained
        
    • are shown
        
    • are reported
        
    • are included
        
    • are provided
        
    • are presented
        
    • can be found
        
    • are given
        
    • is given
        
    • is set out
        
    Those decisions that require action by the Secretary-General or the General Assembly are contained in annex I to this report. UN أما المقررات التي تتطلب إجراء من اﻷمين العام أو الجمعية العامة فترد في المرفق اﻷول من هذا التقرير.
    Further details on them are contained in the following sections. UN أما المعلومات الإضافية المتعلقة بها فترد في الفروع التالية.
    Draft decisions for action or consideration by the Commission on Human Rights are set out in chapter I. UN أما مشاريع المقررات التي تتطلب اتخاذ إجراء بشأنها أو النظر فيها من جانب لجنة حقوق اﻹنسان فترد في الفصل اﻷول.
    Related unliquidated obligations are reflected in column 6. UN أما الالتزامات غير المصفاة ذات الصلة فترد في العمود ٦.
    The foreword and introduction appear in volume I; and expenditure sections 1 to 15 appear in volume II. UN ويرد التصدير والمقدمة في المجلد اﻷول؛ أما أبواب النفقات ١ إلى ١٥ فترد في المجلد الثاني.
    Supplementary information on the cost estimate is provided in annex II. UN أما المعلومات التكميلية عن التكلفة المقدرة فترد في المرفق الثاني.
    Information on the composition of the Secretariat is contained in appendix L to the Annual Report 2001. UN أما المعلومات المتصلة بتشكيل الأمانة فترد في التذييل لام للتقرير السنوي لعام 2001.
    The formerly applicable amounts are shown in square brackets. UN أما المقادير التي كانت منطبقة من قبل فترد بين معقوفتين.
    Our detailed findings are reported in paragraphs 28 to 121. UN أما تفاصيلها فترد في الفقرات من ٢٨ إلى ١٢١.
    Chapters I to VI and annexes I to VIII and XII are contained in volume I. CONTENTS UN أما الفصول الأول إلى السادس والمرفقات الأول إلى الثامن والثاني عشر فترد في المجلد الأول.
    The decisions adopted, and the issues discussed are contained in annex I. UN أما المقررات التي اعتمدت والمسائل التي نوقشت فترد في المرفق الأول.
    Reports on missions are contained as addenda to the main report. UN أما التقارير عن البعثات فترد كإضافات إلى التقرير الرئيسي.
    Draft decisions for action or consideration by the Commission on Human Rights are set out in chapter I. UN أمَّا مشاريع المقررات التي تتطلب اتخاذ إجراء بشأنها أو النظر فيها من جانب لجنة حقوق الإنسان فترد في الفصل الأول.
    The comments of the Committee on variances and resource requirements are set out under the discussion of the individual missions. UN أما تعليقات اللجنة بشأن الفروق والاحتياجات من الموارد، فترد في إطار مناقشة فرادى البعثات.
    Revenue and non-fund relevant expenses that do not form part of the statement of comparison of budget and actual amounts are reflected as presentation differences. UN أمَّا الإيرادات وكذا النفقات ذات الصلة غير المتعلقة بالصناديق والتي لا تشكل جزءا من بيان المقارنة بين المبالغ المرصودة في الميزانية والمبالغ الفعلية، فترد باعتبارها اختلافات في العرض.
    The foreword and introduction appear in volume I; and expenditure sections 16 to 33 and income sections 1 to 3 appear in volume III. UN ويرد التصدير والمقدمة في المجلد اﻷول، أما أبواب النفقات ١٦ إلى ٣٣ وأبواب اﻹيرادات من ١ إلى ٣ فترد في المجلد الثالث.
    Information on programme support costs by country is provided in Table V. UN أما المعلومات المتعلقة بتكاليف دعم البرامج حسب البلدان فترد في الجدول الثاني الخامس.
    The list of experts is contained in the annex. UN أما قائمة أسماء الخبراء، فترد في المرفق.
    The formerly applicable amounts are shown in square brackets. UN أما المقادير التي كانت منطبقة من قبل فترد بين معقوفتين.
    The detailed findings are reported in paragraphs 23 to 64. UN أما النتائج المفصلة فترد في الفقرات ٢٣ إلى ٦٤.
    Details of jointly financed posts are included in annex I C. UN أما تفاصيل الوظائف مشتركة التمويل فترد في المرفق 1 جيم.
    The comments of the Committee on variances and resource requirements are provided in the discussion of the individual missions. UN أما تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن الفروق والاحتياجات من الموارد، فترد في إطار المناقشة المخصصة لكل من البعثات.
    Finally, conclusions and recommendations are presented in chapter VI. UN أما الاستنتاجات والتوصيات فترد في الفصل السادس والأخير.
    While human rights concepts can be found from the preamble onwards, there is also a separate chapter on fundamental rights of citizens. UN فترد مفاهيم لحقوق الإنسان من الديباجة إلى ما بعد ذلك ويوجد جزء منفصل عن الحقوق الأساسية للمواطنين.
    Activities under the Kyoto Protocol, in direct response to decision 29/CMP.1, are given in table 7. UN أما الأنشطة المنفذة بموجب بروتوكول كيوتو، كاستجابة مباشرة للمقرر 29/م أإ-1 فترد في الجدول 7.
    The membership of the Commission at its seventeenth session is given in annex II below. UN أما عضوية اللجنة في دورتها السابعة عشرة فترد في المرفق الثاني أدناه.
    The action to be taken by the General Assembly is set out in paragraph 9 of the present report. UN أما اﻹجراءات التي ستتخذها الجمعية، فترد في الفقرة ٩ من هذا التقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus