I think Willow's in a league of her own now, dabble boy. | Open Subtitles | أعتقد أن ويلو في تحالف مع نفسها الآن يا فتي التجارب |
He never told me that his partner was a blind'Bama boy. | Open Subtitles | فإنه لم يقل أبداً لي أن شريكه فتي أعمي من ألاباما |
If you're wondering who the best boy is, it's someone's nephew. | Open Subtitles | إذا كنتم تتسائلون عن أفضل فتي فإنه قريب شخص ما |
Yeah, we don't have the luxury right now, kid. | Open Subtitles | نعم، نحن لا نملك رفاهية لهذا الآن،يا فتي. |
He gives his lunch away if another kid is hungry, so always make sure you pack him extra. | Open Subtitles | هو يمنح غدائه إذا كان هناك فتي آخر جائع لذا تأكدي دائماً من أن تعطيه المزيد |
I saw some guy in leather, had an axe attached to his arm, drove off in some delivery truck. | Open Subtitles | حسناً، يا فتي تحدث رأيت رجلاً يرتدي جلداً لديه فأساً معلقاً في ذراعه كان يقود شاحنة تسليم |
Oh wow, angry boy. I know what you need, Filip. | Open Subtitles | اوه واو فتي غاضب اعرف ماذا سيبهجك يا فيليب |
When I was a boy, my family had Great Danes. | Open Subtitles | عندما كنت فتي كان لدي عائلتي كلب دانماركي 0 |
You filthy, filthy, filthy, filthy... filthy, filthy, filthy, filthy, filthy, filthy boy! | Open Subtitles | أنت قذر , قذر قذر قذر فتي قذر قذر قذر قذر |
I'm not going to string along a 15-year-old boy just because he thinks he's in love with me. | Open Subtitles | لن اخدع فتي في الخامسة عشر من عمره فقط لمجرد انه يظن انه واقع في حبي |
You know, he just wants to be a real boy. | Open Subtitles | كما تعلمون, انه يريد فقط ان يكون فتي حقيقيا |
He was always such a sweet boy. That's what I called him, my sweet boy. | Open Subtitles | إنه دائما فتي طيب ولهذا أدعوه الفتي الطيب |
boy, I should beat you senseless for that crap you pulled today. | Open Subtitles | يا فتي يجدر بي هزمك بلا رحمة لاجل الحماقة التي فعلتها اليوم |
Twenty-two-year-old male corner boy. | Open Subtitles | فتي زاوية بالغ من العمر اثنين وعشرين عاما |
What kind of a grown woman invites a teenage boy into her house and changes her clothes where he can see her? | Open Subtitles | كيف بهذه المرأة الراشده أن تدعو فتي مراهق لمنزلها وتبدل ملابسها، حيث بإمكانه أن يراها؟ |
We got a runner. Back of the house, the kid. | Open Subtitles | لدينا شخص هارب في الناحية الخلفية من المنزل، فتي |
Great idea, if you're looking to save exactly one kid. | Open Subtitles | فكرة جيدة، إذا كنت تفكر في إنقاذ فتي واحد |
It's not so easy. The devil's in the details, kid. | Open Subtitles | ليست بهذه السهوله الصعوبه تكمن في التفاصيل يا فتي |
Okay. Shake the hand that's going to milk 90 cows, kid. | Open Subtitles | حسناً ، صافح اليد التي ستحلب 90 بقرة يا فتي |
You know, telling her how much it would mean if a girl like her went to homecoming with a guy like me. | Open Subtitles | انت تعرف ,اخبارها كم يعني لي ان ذهبت فتاة مثلها الي الحفل مع فتي مثلي. |
Don't worry, lad. He won't b leaving this tent with his head. | Open Subtitles | لا تقلق يا فتي, لن يغادر هذه الخيمة و رأسه معه. |
I don't know, but you need to check your facts, son. | Open Subtitles | لا أعلم ، لكنك بحاجة لأن تتحقق من أقاويلك ، يا فتي |
kiddo, seems like you're taking a bad situation and making it worse. | Open Subtitles | فقط بالنسبة لك يا فتي وسيزداد سوءاً |
I was once visited by a young man, an amateur photographer. | Open Subtitles | لقد تمت زيارتي مرّة من قبل شاب فتي مصوّر هاوٍ |
It is a young country but with age-old institutions, and it views the present with confidence and the future with optimism. | UN | إنه بلد فتي لكن مؤسساته قديمة العهد، وهو ينظر إلى الحاضر بثقة وإلى المستقبل بتفاؤل. |
So, we are going to be left with very young and very old and relatively few people in the middle who are the ones, the caregivers, who normally support the other two. | UN | وبناء عليه، سيكون لدينا جيل فتي جدا وجيل طاعن في السن والقليل نسبيا من الأجيال المتوسطة، موفرة الرعاية، التي تقبل عادة الجيلين الآخرين. |
It was important to abide by that decision so as to avoid the risk of a return to a society in which each of the country's more than 100 tribes could claim the right to secession. The main priority for a young African country such as the United Republic of Tanzania was the consolidation of national unity. | UN | وبهذا الخصوص لا بد من احترام هذا القرار لتفادي خطر العودة إلى مجتمع يتألف من أكثر من مائة قبيلة بإمكان كل واحدة منها أن تطالب بالحق في الانفصال، في حين أن اﻷولوية اﻷساسية لبلد أفريقي فتي مثل جمهورية تنزانيا المتحدة هي السعي إلى تحقيق الوحدة الوطنية وتعزيزها. |
644. Papua New Guinea was a young democratic country, founded on the principles of democracy, good governance and the rule of law. | UN | 644- وبابوا غينيا الجديدة بلد ديمقراطي فتي أُسِّس على مبادئ الديمقراطية والحكم الرشيد وسيادة القانون. |