"فرصة واحدة أخيرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • one last chance
        
    • one more chance
        
    I'm gonna give you one last chance to keep your word. Open Subtitles أنا ستعمل تعطيك فرصة واحدة أخيرة للحفاظ على كلمتك.
    All I'm saying is give me one last chance. Open Subtitles كل ما أقوله هو أن تعطيني فرصة واحدة أخيرة.
    That's why I'm giving you one last chance to save your own life. Open Subtitles لهذا السبب سأعطيكِ فرصة واحدة أخيرة لإنقاذ حياتك
    I just need one more chance, that's all, one more. - OK, good. Open Subtitles أريد فرصة واحدة أخيرة وحسب هذا كل ما أريده
    We still have a chance to bring in a couple of stray sheep one more chance. Open Subtitles مازال لدينا الفرصة لأحضار اثنان من الأبل الضالة فرصة واحدة أخيرة
    I'm offering you one last chance at resurrection. Open Subtitles أنا أعرض عليكَ فرصة واحدة أخيرة في التجديد
    Okay, I will give you one last chance To surrender. Open Subtitles حسناً، أنا سأعطيك فرصة واحدة أخيرة للإستسلام.
    I'm offering you one last chance at resurrection. Open Subtitles أنا أعرض عليكَ فرصة واحدة أخيرة في التجديد
    There was now one last chance to film the narwhal, from the air. Open Subtitles كانت هناك الآن فرصة واحدة أخيرة لتصوير الكركدن من الهواء
    It is a gift of the Shrine, and from all of us who risked great danger to bring you here, one last chance to be with those you love. Open Subtitles أنها هبة من الضريح ومنا كلنا الذين خاطرنا خطر عظيم لجلبك هنا فرصة واحدة أخيرة لتكون مع من تحب
    Empress of the Racnoss, I give you one last chance. Open Subtitles أنا أمنحكِ فرصة واحدة أخيرة يا امبراطورة الراكنوس
    Please, let me talk to them. Just once more. Maybe there's a chance, one last chance. Open Subtitles رجاءً، دعنى أكلمهم، مرة أخرى فقط، لربما توجد فرصة، فرصة واحدة أخيرة.
    If you had one last chance to see the person you love, what would you do? Open Subtitles إذا كان لديك فرصة واحدة أخيرة لرؤية الشخص الذي تحبينه، ماذا كنت ستفعلين ؟
    Now you can either see me as the enemy or as an ally. One who's making every effort he can to offer you one last chance. I'm ready either way. Open Subtitles الآن يمكنك أن تريني إمّا كعدو , أو كحليف كرجُل سيقوم ببذل كل مجهود يستطيعه ليمنحك فرصة واحدة أخيرة أنا مستعد في كلا الحالتين
    but she's still, "Ram will come here and you still have one last chance Open Subtitles لكنها لا تزال ، "سوف رام يأتون إلى هنا ومازال لديك فرصة واحدة أخيرة
    Give me one last chance to dig it out, okay? Open Subtitles "أعطني فرصة واحدة أخيرة لأكتشفه , موافق؟"
    - I gave you one last chance to play nice, and you blew it. Open Subtitles ماذا؟ - أعطيتك فرصة واحدة أخيرة - لتلعب بلُطف و أنت ضيعتها
    You have one more chance. Open Subtitles لديك فرصة واحدة أخيرة
    one more chance. Open Subtitles حسناً فرصة واحدة أخيرة
    one more chance. Open Subtitles فرصة واحدة أخيرة.
    one more chance. Open Subtitles فرصة واحدة أخيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus